Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Таверна с новыми проблемами для попаданки - Злата Уютная", стр. 62
Норрис глухо зарычал и обжег меня испепеляющим взглядом. Еще раз осмотрел комнату, без особого энтузиазма заглянул под кровать, открыл шкаф, который оказался пустым и снова замер у кровати. Теперь у него в глазах читалась лишь неприязнь и разочарование.
— Еще раз прошу прощения за этот бардак. Если бы я знала что вы придете, то убралась бы заранее, — брякнула я не то, чтобы снова отвлечь инквизитора, не то от стресса: колотило меня до сих пор изрядно.
А про себя подумала: “Если бы я знала, что вы нагрянете, уже подстраховалась бы и вызвала подмогу. А еще избавилась бы от этой злосчастной подкинутой книги заклинаний!”
Норрис на это даже не ответил. Лишь бросил сквозь зубы что-то резкое и рывком поднял меня за руку с пола.
— Пошевеливайся! Я надеялся закончить сегодня пораньше! — процедил он и, не отпуская мою руку, широким шагом направился прочь из комнаты.
Я поспешила за ним, бросив напоследок взгляд на комнату.
Интересно, где Сома все-таки спрятался? Неужели на потолке? Люстры здесь нет, но я все равно на всякий случай задрала голову вверх. Однако и там никого не было.
Лишь на выходе, мой глаз снова зацепился за кучу шмоток в углу. И на этот раз мне показалось, что из их глубины сверкает желтый глаз, который настороженно следит за мной.
Ф-ф-ух, Сомочка…
У меня аж от сердца отлегло. Не говоря уже о том, что я оценила насколько идеальное место выбрал себе Сома за такой короткий промежуток времени. Отвел глаза инквизитору фальшивой фигурой под одеялом, а сам спрятался на самом виду.
Правда, если бы кое-кому черному и пушистому не пришло в голову высунуть свой нос из комнаты ничего этого не произошло бы. Правда, это уже второй вопрос. Сейчас самое главное, что Норрис не заметил Сому!
Захлопнув дверь в свою комнату, я под пристальным взглядом Норриса спустилась вниз. Во мне все еще теплилась крохотная надежда, что к этому времени в таверну могли прийти каменщики, но она тут же разбилась на тысячи обломков, когда мы снова оказались в зале.
За это время не только каменщики не пришли… все посетители куда-то испарились! За ближайшим столом с тревожными лицами сидели лишь наши новые повара, официанты и Роза. Каролины почему-то тоже не было видно.
— Розочка! — в отчаянии обратилась я к девушке, — А где все клиенты?
— А ну, не задерживаться! — рявкнул на меня Норрис и грубо дёрнул за руку, — Не трать моё время!
— Я хозяйка этой таверны, и я должна знать, что случилось с посетителями, — ледяным тоном парировала я, — уверена, пару минут вы сможете прекрасно потерпеть!
— Посетители… они… их… увели… — бессвязно забормотала Роза трясущимися губами. Она обхватила себя руками за плечи, и её заколотило, а из глаз хлынули слёзы.
Моё сердце упало.
— Кто?! — хрипло спросила я.
— А вы у него спросите! — ткнул пальцем в Норриса Ирвин.
Инквизитор подбоченился.
— Да, это мои люди попросили твоих так называемых посетителей уйти, — самодовольно сообщил он, — я не должен был позволить невинным людям пострадать ещё больше! Боги знают, чем ты тут их травила всё это время! Мы это обязательно расследуем.
— Не травила я никого! — на меня навалилась ужасная усталость: я уже поняла, что говори, не говори что-то Норрису, ему всё, как об стенку горох.
Он полностью проигнорировал мои слова и поволок меня к выходу, бурча себе что-то под нос про то, что он “разгонит это осиное гнездо.”
Роза и почти все повара с официантами кинулись к выходу, перекрыв ему дорогу.
— Послушайте! — горячо обратился к Норрису Ирвин, — Мы работаем у Тианы, и готовы поклясться, что она не занималась никакой чёрной магией!
— Да, мы все свидетели! — поддакнула ему Роза. Её по-прежнему трясло от ужаса, но она стискивала маленькие кулачки и блестящими от слез глазами смотрела на инквизитора. В них читалась отчаянная решимость защитить меня.
Все остальные согласно закивали.
Меня охватила глубокая благодарность, и я сама прослезилась. Ребята, хорошие мои!
Норрис раздулся, как огромная злобная жаба, и яростно запыхтел.
— А мне плевать! — рявкнул он на них, — Я вас слушать не буду! Вы ненадёжные свидетели, все из её шайки! Может, вас тоже на колдовство проверить? А то ишь, защитнички нашлись!
И замахнулся свободным кулачищем на ребят. Те побледнели, но не дрогнули.
— И проверяйте! — пропищала Роза. Теперь её лицо было не просто белым, а приобрело сероватый оттенок, — Нам скрывать нечего!
Моя благодарность Розе возросла ещё больше. Я видела, каких неимоверных усилий ей стоит преодолеть все свои страхи и так в открытую выступить против страшного Норриса.
Розочка, милая моя!
Норрис застыл, и я кожей почувствовала, как он заколебался. На секунду вспыхнула робкая надежда, что сейчас он меня отпустит и уберётся восвояси… но она тут же померкла.
Он выхватил из-за пазухи что-то, тускло блеснувшее на свету. Это был какой-то плоский камушек на цепочке. Потряс его и, поднеся ко рту, проревел:
— Подмога! Срочно! Мне нужна помощь!
И, запихнув камушек обратно за пазуху, обвёл ребят дикими глазами.
— Вы дождались! — отрывисто бросил он, — Сейчас сюда явятся мои люди и такого вам устроят за неповиновение инквизиции!
— Не так быстро! — прозвенел от двери звонкий девичий голос.
Дверь распахнулась, и я увидела на пороге Лиру и Каролину. Уперев руки в бока, они свирепо смотрели на Норриса, а за их спинами стоял незнакомый мне высокий мужчина в черной одежде.
Глава 55
За их спинами стоял высокий мужчина примерно одного возраста с Себастьяном. Он был впечатляющего вида: высокий, с широкими плечами, густыми темными волосами, зачесанными назад, и острыми чертами лица. Его строгий чёрный плащ подчёркивал внушительную фигуру, а на поясе висел изящный кинжал с гравировкой гильдии авантюристов. Холодные серые глаза незнакомца смотрели прямо на Норриса, вызывая в том заметное беспокойство.
Впрочем, ничего удивительного — мне и самой стало не по себе от одного только взгляда на этого человека.
Норрис нахмурился, его глаза сузились.
— Какого дьявола вы вмешиваетесь в мои дела?! — рявкнул он, оборачиваясь к незнакомцам.
Лира шагнула вперёд, скрестив руки на груди.
— А какого дьявола вы позволяете себе самоуправство и арестовываете женщину, тесно связанную с гильдией авантюристов? — парировала она, её голос звучал как сталь.
И снова я почувствовала безграничный прилив благодарности к своим друзьям, которые всеми силами пытались защитить меня перед лицом инквизиции.
Норрис бросил быстрый взгляд на мужчину, стоявшего за Лирой, и я заметила, как на миг его лицо исказилось беспокойством. Но он