Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Таверна с новыми проблемами для попаданки - Злата Уютная", стр. 59


иначе, из ребят в будущем действительно могли получиться хорошие помощники и достойные специалисты своего дела, но до этого момента нужно было еще дожить. Пока же я исполняла роль строгого надсмотрщика, который контролировал каждый их шаг, чтобы они опять что-то не перепутали.

В один из таких моментов, на кухню неожиданно ворвался Якуб. Его перекошенное лицо ярче всего говорило о том, что что-то случилось.

— Якуб, в чем дело? — нахмурившись спросила я нашего охранника.

— Там… там вас просят выйти… — голос Якуба ходил ходуном. То срываясь в фальцет, то падая почти до шепота.

— Кто просит? — мотнула я головой, — Кому-то не понравилось блюдо?

— Нет… — нервно сглотнул Якуб, — …там инквизиция.

— Герран, что ли, пришел? — спросила я, чувствуя как известие о его приходе отозвалось приятным теплом.

После победы на поединке из-за всей этой свалившейся на нас известности, мы виделись с ним лишь пару раз, да и те больше мельком. И я очень надеялась на то, что как только удастся выплатить долг Барану, мы сможем продолжить тот разговор возле дверей таверны, в который по незнанию вмешалась Лира.

Вот только, Якуб мои ожидания моментально разбились о перепуганное лицо Якуба.

— Неа, — отчаянно замотал он головой, — Там другие.

— Какие такие другие? — удивилась я.

Мы обменялись ничего не понимающими взглядами с Розой, после чего я отложила в сторону полотенце и направилась в зал.

— Ну давай посмотрим что там за “другие” и почему они хотят меня видеть.

Стоило мне только выйти в зал, как я почувствовала острое чувство дежа вю. Я будто оказалась в прошлом, в том самом дне, когда я только попала в эту таверну. Тогда точно так же в нее ворвался отряд инквизиторов, перепугав всех посетителей. Разница была лишь в том, что тогда посетителей было всего пара человек, а сейчас у нас полный зал.

Ко мне сразу же выдвинулся мужчина с пышными усами и свирепым лицом. Глядя на его усы, в памяти что-то шевельнулось. Кажется, я его уже где-то видела.

— Отлично! Теперь, когда главная подозреваемая на месте, можем начинать! — рявкнул он так, что у меня уши заложило.

Зато, я сразу же вспомнила его. Кажется, его зовут Норрис и он уже приходил ко мне, когда кто-то пожаловался, будто в таверне кто-то кричал про чудовище.

Вот только… что еще за подозреваемая?

— Прошу прощения, — скрестила я руки на груди, — Потрудитесь объяснить, что все это значит. По какому праву вы вламываетесь сюда и пугаете посетителей?

Норрис хищно сверкает глазами и впивается в меня кровожадным взглядом, от которого становится не по себе.

— Я врываюсь сюда по такому праву, дарованному мне Орденом! Вы обвиняетесь в колдовстве и если ваша вина будет доказана, вы незамедлительно отправитесь на костер!

Я нервно хихикнула, закатив глаза к небу.

Вот точно, дежа вю. Один-в-один, разница только в том, что в прошлый раз нечто подобное мне говорил Себастьян, которого здесь почему-то нет.

— Послушайте, — выдохнула я, стараясь чтобы мой голос звучал как можно более спокойно, — Господин Герран уже проверял нашу таверну, причем не раз, и ничего не обнаружил. С чего вдруг вы решили, что сейчас что-то изменится?

— С того, что у нас появился свидетель! — гаркнул Норрис, — Введите свидетеля!

Повинуясь его словам, в таверну зашел еще один инквизитор в компании смутно знакомого мужчины. Дорогая одежда, правильные черты лица, колючий взгляд.

Точно!

Это же тот мошенник, который хотел развести меня на бесплатные обеды! И которого взашей выгнали каменщики, открыв мне глаза на его выходки!

Но что он здесь делает?

Заметив, что я его узнала, мошенник довольно оскалился, быстро подмигнув.

— Итак, свидетель, готовы ли подтвердить то, что рассказали недавно мне? — повернулся к нему Норрис.

— Конечно, господин инквизитор, — моментально залебезил перед ним аферист, — Я уверен, что она, — он беззастенчиво тыкнул в меня пальцем, — занимается колдовством. Именно благодаря магии она приворожила толпы людей, которые нахваливают ее безвкусную стряпню. И благодаря той же магии она одержала победу на кулинарном поединке.

Меня поглотило чувство невыносимого возмущения.

Он опять за свое? Еще и кулинарный поединок зачем-то сюда приплел. Чего он только добивается?

— Вы чем-то можете доказать свои слова? — снова спросил у него Норрис.

На этот раз уже я вонзила в него напряженный взгляд. Я бы хотела быть уверена в том, что у него на меня ничего нет, но вспоминая нашу с ним первую встречу, чувствую как по спине струится ледяной пот.

Вряд ли этот мерзавец ограничится одной только клеветой. Но что в таком случае он может предложить Норрису в качестве доказательства? То, что он видел Сому? Пф, у нас уже есть куча людей, которые скажут ему, что это лишь костюм. А что еще он может предоставить, я даже затрудняюсь придумать.

— Еще как, — уверенно кивнул этот наглец, — В одной из комнат на втором этаже, которые они сдают, я случайно нашел спрятанную от лишних глаз книгу с приворотными заклинаниями. И, если они ее еще не перепрятали, я могу показать, где она находится!

Глава 52

— Это наглая ложь! — от всей души возмутилась я, — Какая ещё книга, какие заклинания? У меня ничего нет! Я честный повар, и мне никогда бы в голову не пришло колдовать!

— Все так говорят, — хмыкнул Норрис, а наглый пройдоха услужливо закивал и поддакнул:

— Только потом эти все оказываются на костре! Господин инквизитор, я готов показать вам всё прямо сейчас! Давно хотел вывести эту ведьму на чистую воду.

Он бросил на меня торжествующий взгляд, и я едва не задохнулась от негодования.

— Господин инквизитор, это же мошенник! — дрогнувшим от ярости голосом выпалила я, кивнув на гнусно ухмыляющегося мерзавца.

Ух, как же мне хотелось прямо сейчас надеть ему на голову кастрюлю и от души отходить половником!

— Все знают, что он шастает по тавернам и делает так, чтобы на него вылили суп или опрокинули блюдо! А всё ради того, чтобы ему денег заплатили, чтобы замять скандал, или кормили бесплатно! Не удивлюсь, если у него в запасе есть коробок с дохлыми мухами, которые он подкидывает в суп…

Судя по тревоге, мелькнувшей в глазах мерзавца, я случайно угадала. Похоже, такой коробок у него действительно был.

Но он быстро взял себя в руки и перебил меня, возмущённо взвизгнув мерзким фальцетом:

— Она лжёт, господин инквизитор! Я честный работяга, никогда в жизни ничем подобным не промышлял! А если она судит по себе, так у нас тогда весь город наводнён мошенниками.

Норрис степенно кивнул. У меня

Читать книгу "Таверна с новыми проблемами для попаданки - Злата Уютная" - Злата Уютная бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Научная фантастика » Таверна с новыми проблемами для попаданки - Злата Уютная
Внимание