Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Герцоги женятся только на леди - Валерия Аристова", стр. 16


чтобы подняться в комнату и спокойно посидеть над записями. На этот раз он был не один. Леди Арабелла шла следом, прекрасная в ярком зеленом платье с золотой вышивкой по корсажу и подолу. Кейт залюбовалась ее грацией и красотой. Изящная и тоненькая, она двигалась, будто лесная нимфа, а улыбка ее была настолько хороша, что Кейт могла только вздохнуть. Леди Арабелла как раз та, кто может составить пару лорду Гарольду, и, возможно, сделать его счастливым, закрыв глаза на его недостатки.

Кейт снова вздохнула. Смогла бы она закрыть глаза на его неуемную любвеобильность? Ей оставалось только вздыхать. Даже если бы лорд Гарольд вдруг сошел с ума и сделал ей предложение, Кейт непременно бы отказалась. Она не готова была бы делить своего мужа с его многочисленными любовницами.

— Мисс Лоренс, я пришел, чтобы показать леди Арабелле нашу находку, — сказал лорд Гарольд, и леди Арабелла сморщила носик, услышав слово “нашу”.

Но книгой она заинтересовалась. Она листала ее, задавая вопросы лорда Гарольду, и водя пальчиком по страницам. Неужели она может читать по-латыни? Теперь было время Кейт сморщить носик. Но вот леди Арабелла дошла до страницы Красоты Венеры, и с удовольствием стала разглядывать узоры. Она стояла над книгой, что-то долго изучая.

— Лорд Гарольд, я прошу у вас позволения скопировать эти узоры для моего нового платья, — проговорила она, как промурлыкала, — это же невероятная красота! Я никогда не видела ничего изящнее!

— Вы хотите перерисовать его сами или пригласить художника? — спросил лорд Гарольд.

Леди Арабелла блеснула улыбкой.

— Гарольд, вы не верите в меня. Всех леди учат рисовать. Тем более нет сложности перенести рисунок на бумагу, если я умею переносить его на ткань.

— Тогда книга в вашем распоряжении, Арабелла.

Он поцеловал ее руку и ушел, а леди Арабелла села за стол Кейт и приказала мистеру Доу принести ей пастель. Пока Кейт бесилась, убирая бумаги в папки, и складывая письма, красавица, закусив губу рисовала розовые цветы и зеленые стебли, искусно передавая изящество линий и плавность изгибов. На ее рисунке так же, как и в книге, ползли по листикам божьи коровки, пили нектар цветов разноцветные бабочки, порхали стрекозы. Кейт позавидовала ее мастерству.

— Мисс Кейт, если вы боитесь, что я не справлюсь с книгой, то можете не переживать. Я умею обращаться с такими старыми вещами, — леди Арабелла подняла на нее огромные синие глаза, опушенные черными длинными ресницами.

Ну как можно быть такой красивой? Кейт отступила. Она давно уже убрала письма, и болталась в библиотеке только для того, чтобы проследить за леди Арабеллой. Но теперь он была вынуждена уйти. Собрав папки, она взяла их в руки, и только глазом заметила, как красавица начала переписывать и текст заклятий. Заклятие от женских болезней? Или приворот на кольцо? Кейт терялась в догадках. Интересно, леди Арабелла захочет воспользоваться знаниями, которые дает эта книга? Насколько она глупа? Это и будет тестом на глупость. Если леди Арабелла будет высчитывать секстили Венеры, то можно сделать однозначный вывод. А если не будет... то Кейт признает поражение, убедившись, что красивая женщина вполне может быть умной.

Вечером, сидя у себя в комнате и слушая, как красивый женский голос выводит рулады под звуки рояля, Кейт пыталась что-то написать. Работа шла плохо. Ей было тошно даже смотреть на записи, и над каждым словом она размышляла по пол часа. Окончательно убедившись в бесполезности такого времяпровождения, Кейт взяла шаль и спустилась в сад.

Надеясь, что быстрая ходьба позволит ей устать и быстро уснуть, она шагала по дорожке, Кейт прошла сад по периметру, потом еще раз наискосок, и неожиданно для себя услышала голоса, доносившиеся из беседки, около которой остановилась.

— Эта глупая Арабелла хвасталась мне, что нашла какое-то волшебное средство, чтобы приворожить вас, — узнала Кейт голос леди Клайн.

Она замерла, стараясь слиться с тенью от куста.

— И что же за средство? — проговорил лорд Гарольд, заставив сердце Кейт забиться сильнее.

— О, она выписала рецепт из черномагической книги! Настоящей, в черной обложке из кожи младенцев!

Кейт усмехнулась. Черных младенцев. Гарольлд тоже рассмеялся, и Кейт слышала, как в голосе его прозвучала ирония, когда он отвечал своей любовнице.

— Теперь, когда вы предупредили меня, Стефани, я ни за что не поддамся на черную магию.

— Потому, что вы любите меня? — спросила она с ликованием.

— Потому, что я живу в конце девятнадцатого века, дорогая моя, а не в начале двенадцатого.

Но леди Клайн, которая не смогла добиться признания таким способом, тут же приступила к доказательствам своей любви. Кейт услышала, как она что-то шепчет ему, а Гарольд смеется, но и в его голосе проскальзывают мягкие нотки. Потом две тени слились в одну и Кейт поспешила убежать от беседки как можно дальше.

Леди Клайн готова без всяких обязательств дать лорду Гарольду все, что имеет, даже если он не собирается признаваться ей в любви. Да и важна ли ей его любовь? Или она просто хочет показать леди Арабелле, что сегодня он выбрал для утех не ее?

Оказавшись в своей комнате, Кейт упала на кровать. Лучше бы она занималась работой. Сколько раз она кляла себя за то, что вечерами выходит из комнаты? И вот, пожалуйста, снова прогулка только расстроила ее. Она разделась и залезла под одеяло, чтобы всю ночь думать о нем, и вспоминать его поцелуи. Которые, увы, он щедро раздавал всем желающим

Глава 11

 

Нет ничего неприятнее, чем нежданные гости.

Одним хорошим солнечным днем, когда Кейт уже закончила работу, и собиралась прокатиться к озеру, к дверям Энсфилд Холла подъехал наемный экипаж. Из него выбрался молодой человек вполне приличной наружности, с правильными чертами лица, со светлыми волосами чуть длиннее, чем полагалось модой, с небольшими усиками над верхней губой. Костюм его был черного цвета, но тоже вполне приличный. В руках он держал небольшой саквояж в клеточку, а на голове его был невысокий вполне себе хороший цилиндр из черного фетра.

— Я знаю, что в этом прекрасном доме остановилась молодая особа по имени мисс Кейт Лоренс, — проговорил он красивым, хорошо поставленным голосом.

— Так и есть, сэр, — поклонился дворецкий и провел его

Читать книгу "Герцоги женятся только на леди - Валерия Аристова" - Валерия Аристова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Герцоги женятся только на леди - Валерия Аристова
Внимание