Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Благородные устремления - Анастасия Медведева", стр. 59


слепа и глуха к происходящему, было бы недальновидно: я уже поняла, что генерал успевает подмечать всё - даже то, что я предпочла бы скрыть от его внимания.

- Я понимаю твоё беспокойство, - кивает Итай, изумляя меня неожиданной чуткостью. - Но Уна была мне дарована, а тебя я выбрал сам.

Выходит, я угадала, Уна - не простая служанка?..

- Но, господин, разве вы меня выбирали? Я досталась вам случайно, - решаю напомнить.

- Поверь, я мог отправить тебя обратно ещё на пристани, - отзывается Итай и поднимается на ноги, - но ты все ещё здесь, рядом со мной.

...что же это получается? Я была выбрана, когда спустилась с корабля вместе с бывшей рабыней? Где в этом...

Осекаю саму себя и направляю цепкий взгляд на господина.

Мне показалось, или он нарочно дал мне эту часть паззла?

- Я ещё не ел. Давай пообедаем вместе, - предлагает Итай, не желая отвечать на мой молчаливый вопрос.

Однако, я даже не успеваю встать с места, как в зал заходит Оша, который тащит за собой Вэнь с узлом в руках.

- Мой генерал, я поймал её, собирающей вещи впопыхах. Она явно хотела сбежать, обокрав свою хозяйку! - произносит Оша и отпускает Вэнь, отступая от неё на шаг.

- Уверяю вас, это недоразумение, - спрятав все чувства глубоко внутри, произношу сдержанно.

- Уверен, так и есть, - кивает Итай, удивляя всех присутствующих разом и возвращаясь на место.

- Вэнь, ты можешь говорить правду, никто тебя здесь не накажет, - мягко обращаюсь к подруге, подавшись к ней всем телом.

После чего слушаю не то хмык, не то фырк со стороны Оши.

- Моя госпожа... просто скажите - вы сейчас в безопасности? - тихонько спрашивает Вэнь, в глазах которой я вижу столько заботы, сколько никогда не видела ни от одного из своих родственников.

- Да что ей может...

- Оша! - осекает своего подчинённого генерал.

Перевожу взгляд на строптивого юношу, желавшего уличить мою подругу в любом возможном грехе. Затем вновь возвращаю взгляд Вэнь.

- Ты испугалась, что родня вернёт меня силой, потому хотела помочь мне сбежать? - спрашиваю у неё прямо, раскрывая все карты перед генералом.

- Амай... - шепчет пораженная Вэнь.

И даже Оша направляет на меня изумленный взгляд.

Только Итай сидит рядом и спокойно смотрит на мою служанку.

- Не бойся. Господин не обидит тебя. И я... здесь в безопасности! Так что ты можешь не переживать за наше будущее, - произношу уверенным голосом, по высоте больше приближенный к моему естественному звучанию.

Вэнь широко раскрывает глаза, верно поняв смысл произнесённого.

Мы под защитой.

Сбегать не нужно.

Генерал... оказался не так плох, как нам сперва показалось.

- Прошу простить меня, - Вэнь опускается в самом уважительном поклоне перед хозяином поместья, - я так беспокоилась о госпоже, что пренебрегла чувствами господина, позабыв своё место.

- Тебе необязательно говорить так, как того требуют приличия, - внезапно обращается к ней напрямую Итай, - ты хотела помочь Амай сбежать, потому что не доверяла моей способности обеспечить её безопасность.

- Ни в коем случае господин! - Вэнь резко опускает голову на пол, ощутив опасность.

Я тоже всем телом ощущаю, как затягиваются веревки на наших шеях. Генерал, конечно, проявляет ко мне знаки внимания и даже демонстрирует своё расположение, но он всё ещё остаётся неизученной величиной, способной лишить нас возможности маневрировать.

- Я не доверяю не вашей способности, а вашему желанию обеспечить безопасность госпожи, - прямо произносит Вэнь из своего неудобного положения.

- Да как ты смеешь?! - возмущенно восклицает Оша, делая к ней шаг.

- Остановись, - бесстрастно останавливает его генерал, с любопытством глядя на Вэнь, - она честна передо мной и искренне переживает о своей госпоже - это намного ценнее показной верности Уны.

- Вы слишком благоволите служанке своей наложницы, - обиженно протягивает Оша.

А я вдруг понимаю, что передо мной молодой человек - лишь на пару лет старше меня. Он не отличается хорошим контролем над эмоциями и не замечает перемен в своём господине, хоть и жаждет его одобрения.

На самом деле сейчас он в намного более уязвимой позиции, чем мы с Вэнь!

- Недоверие Оши мне понятно. Я не держу на него зла, и Вэнь держать не будет, - повернувшись к генералу, произношу мягко и кладу кончики пальцев на тыльную часть его ладони.

- Мне не нужна ваша защита, госпожа Амай, - фыркает пепельноволосый подчинённый, задрав тонкий нос.

- Обращайся к Амай, как к своей госпоже, - безмятежно отзывается генерал и поднимается с места, - я доверяю ей настолько, насколько это возможно в нашей ситуации.

Искреннему удивлению Оши нет предела, стоит словам господина прозвучать

Читать книгу "Благородные устремления - Анастасия Медведева" - Анастасия Медведева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Благородные устремления - Анастасия Медведева
Внимание