Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Огни в озере - Софи Клеверли", стр. 33


заключила с самой собой пари на то, что мисс Боулер ей этого не позволит, и выиграла его.

– Значит, так, – распорядилась мисс Боулер. – Ты оставишь его на берегу.

– А если камеру украдут? – испуганно спросила Ариадна.

– Кто украдет? Здесь же никого нет! – Мисс Боулер широко раскинула руки в стороны и медленно повернулась вокруг своей оси. – Овца, что ли?

Кассандра громко хихикнула, а мне все это таким уж смешным вовсе не казалось. В конце концов, кто-то же крал наши вещи… Правда, это было внутри отеля…

– Я не могу просто взять и оставить свою камеру здесь, на берегу, – сказала Ариадна глядя в спину мисс Боулер, которую к тому времени успела отвлечь Анна, пытавшаяся прямо с берега поймать рукой рыбку. – Если с камерой что-нибудь случится, папочка очень расстроится.

– Сейчас день в разгаре, – рассудительно заметила Скарлет. – Если ты оставишь камеру прямо здесь, мы из лодки увидим, если к ней кто-нибудь приблизится.

– Да, наверное, – неохотно согласилась Ариадна и принялась снимать висевшую у нее на шее камеру.

Прогнав Анну от воды, мисс Боулер встала перед нашим строем и оглядела нас с таким видом, с каким бывалый сержант разглядывает зеленых солдат-первогодков.

– Ну что, теперь вы будете в моей стихии, и я о вас позабочусь. – Она ухмыльнулась. О, ухмылка мисс Боулер – это всегда очень опасный знак! – Сейчас вы разобьетесь на группы, которыми ходили на ориентирование. Затем отправитесь вон туда, – она указала рукой на дощатую будочку рядом с причалом, – и переоденетесь вот в это.

Она открыла свой вещевой мешок, и мы увидели в нем груду до тошноты знакомых нам купальников – застиранных, из кусачей ткани и со стертой эмблемой Руквудской школы на груди.

– Ох, радость-то какая! – пробормотала Скарлет. Меня же передернуло при одной мысли о том, что сейчас мне придется надевать на себя эти кошмарные грязно-серые купальные костюмы.

– После этого, – продолжала наш тренер по плаванию, – вы все рассядетесь по лодкам, и мы пойдем на веслах вон туда, – с изяществом толкательницы ядра мисс Боулер повернулась и ткнула рукой в сторону мутной поверхности озера. – Дойдем до середины, и там вы поплаваете!

– Мисс, – возмущенно возразила Надия, сложив руки на груди. – Мы не можем этого сделать. Нельзя плавать в такой грязной воде. В ней наверняка водятся не только рыбы, но еще и разные микробы.

– Глупости, Сайяни! – подавила в зародыше ее протест мисс Боулер. – Какие еще микробы?! Это природа. Привыкайте к ней. Вперед!

И она принялась наблюдать за тем, как мы неохотно делимся на привычные группы. Наша четверка подошла к Элси, которая была рада оказаться в одной связке с нами ничуть не больше нас.

– Давайте, не спите! – подгоняла нас всех мисс Боулер и так оглушительно хлопала в ладоши, что я начала опасаться, как бы из-за этого в горах не случился обвал. – В раздевалку, в раздевалку!

Глава восемнадцатая. Скарлет

Я сражалась с уродливым купальником. Готова поклясться, что он все еще был влажным после школьных уроков плавания.

– А я так надеялась, что больше никогда в жизни не надену на себя этот ужас, – поморщившись, сказала переодевавшаяся рядом со мной Айви.

Будка для переодевания была убогой, внутри ее не было ничего, кроме пары скамей, на одной из которых лежала неопрятная груда вафельных полотенец. Мне подумалось, что постояльцы отеля не слишком часто ходят купаться на озеро.

– Я уверена, что в озере живет чудовище, – сказала Ариадна, пытаясь исполнить акробатический трюк – натянуть на себя влажный купальник, прикрываясь при этом сползающим с плеч вафельным полотенцем. – Я что-то слышала о нем.

– Это ты, наверное, про чудовище из озера Лох-Несс слышала, – поправила ее Айви.

– Начнем с того, – поддержала я сестру, пытаясь заколоть волосы, – что чудовищу неоткуда здесь взяться. Озеро-то совершенно новое, им совсем недавно затопили здешнюю деревню.

– Ну, от этих чудовищ чего угодно можно ожидать, – мрачно возразила Ариадна.

Я закончила возиться с волосами, плюхнулась на скамью и огляделась по сторонам. Наши старосты уже не только переоделись, но и умудрились сделать со своими купальниками что-то такое, отчего те стали выглядеть почти пристойно, а не как кусачие половые тряпки. А в уголке, оставаясь по-прежнему в своей обычной одежде, пригорюнившись, сидела Роза.

– Ваша сумасшедшая опять сейчас нарвется, – громким шепотом сообщила, проходя мимо меня, Элси. Я хотела пнуть ее ногой, но не успела – слишком быстро та понеслась вперед и выскочила за дверь раздевалки.

С сожалением покачав головой, я пробралась в угол и спросила:

– Роза! Что-то случилось?

Она сначала отрицательно потрясла головой, а потом медленно кивнула.

– Не хочешь переодеваться? Не могу тебя за это осуждать. Такого уродства, как эти купальники, свет еще не видел. – Я с отвращением оттянула на животе старую застиранную шерстяную ткань, подумала, что наша тетя Сара, наверное, ходит на пляж в ярком, с цветочками купальнике из новомодного нейлона, а мы тут паримся в каких-то мешках из-под картошки.

Роза снова потрясла головой, а затем чуть слышно сказала:

– Я плавать не умею.

Глаза у нее были большие, испуганные.

– Не переживай, – сказала я, беря Розу за руку. – Не будешь купаться – просто посидишь в лодке. Я скажу об этом мисс Боулер, ага?

Роза в ответ прикусила губу и уставилась в пол. Я подумала и решила считать это как «да».

Я пошла к выходу, протискиваясь между другими девочками, сто раз услышав крик «Смотри под ноги!», и выбралась из раздевалки. Снаружи было тепло, однако, по-моему, не настолько, чтобы разгуливать в одном купальном костюме. Мисс Боулер стояла возле двери, ждала, когда все переоденутся.

– Мисс, – потянула я ее за рукав, – Роза плавать не умеет. Можно она просто посидит у нас в лодке?

– Чушь! Что это значит – не умеет?! – прогрохотала мисс Боулер.

– Мне кажется, она на самом деле не умеет плавать, мисс. Сидит и дрожит от страха. Если упадет в воду, пожалуй, может утонуть, – не отставала я.

Мисс Боулер побледнела – очевидно, представила, что ждет ее саму, если у нее во время экскурсии утонет ученица. Наша школа и так только-только начинала восстанавливать свою репутацию после ряда случившихся в ней несчастных случаев, в числе которых была как раз утонувшая по вине прежнего директора ученица. Новый такой скандал Руквудской школе был не нужен.

– Ладно, – сдалась мисс Боулер. – Может не плавать. Пусть лучше грести учится.

* * *

Вскоре вся наша группа уже собралась на берегу – точнее, почти вся, потому что Элси старалась держаться от нас как можно дальше.

– Внимание! – крикнула мисс Боулер и дунула в

Читать книгу "Огни в озере - Софи Клеверли" - Софи Клеверли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детская проза » Огни в озере - Софи Клеверли
Внимание