Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Огни в озере - Софи Клеверли", стр. 31


class="p1">– Успокойтесь, девочки, – сказала директриса. – Обед в семь, к этому времени приведите себя в порядок. А теперь ступайте, ступайте!

И она с улыбкой махнула рукой, отсылая нас.

– Что это с ней? – раздраженно спросила Айви, когда мы отошли подальше. Могу спорить, что ей очень хотелось думать, будто у миссис Найт именно сейчас скопилась куча важных и неотложных дел. Ага, как же!

– Она по уши втюрилась в Джулиана, – объяснила я все как есть. – Как увидит его, так сразу начинает краснеть и хихикать как первоклассница.

– Ничего себе!

Мы начали прибираться в комнате. Роза изо всех сил старалась нам помогать. За все это время она так и не сказала ни слова, но всем своим видом успела, пожалуй, раз сто извиниться перед нами.

Я исподволь внимательно наблюдала за ней. Что, если Айви была права? Что, если Роза способна совершать странные поступки во сне, совершенно не сознавая этого? В конце концов, она сидела в сумасшедшем доме, а это кое-что да значит.

«Ты сама тоже в том веселом домике успела побывать», – напомнил мне мой внутренний голос. Да, что уж там скрывать. Я вздохнула и постаралась выбросить из головы все мысли, связанные с психушкой.

Но и минуты не прошло, как я услышала за спиной короткий злобный смешок. Я оглянулась и увидела Кассандру. Скрестив на груди руки, она стояла в открытом дверном проеме нашей комнаты.

– А я вас предупреждала, – по-змеиному усмехнулась она, глядя на Розу. – Она чокнутая и воровка.

– Шла бы ты по своим делам, Кэсси, – ласково посоветовала я, а Розу начала бить нервная дрожь. – Тебя сюда не звали.

– Почему бы вам не спросить ее, где она взяла свой кулон? – сквозь зубы прошипела Кассандра. – Или о том, откуда она сама взялась? Или почему она не разговаривает? – Она прищурилась и стала похожа на змею. – Ладно, не прибегайте ко мне плакаться, когда она всем вам горло во сне перережет.

Она наконец ушла, но звук ее четких шагов долго еще отражался эхом от стен коридора.

Мне очень хотелось догнать Кассандру и отвесить ей хорошего тумака, но меня удержал взгляд Розы, ее глаза, полные слез.

– Не плачь, Роза, – сказала я. – Она этого не стоит.

Но что уж там темнить – я и сама очень хотела бы получить ответ на заданные Кассандрой вопросы.

Когда разбросанные вещи были вновь уложены в чемоданы, мы все вчетвером развалились на одной кровати. Запрокинув голову, глядя на разодранные шторы и плывущие по комнате в последних лучах закатного солнца пылинки, я думала о том, что все это могло бы значить. Думала, думала – и не находила ответа.

Спустя какое-то время у меня начало бурчать в животе – а затем раздался тихий-тихий голос. Я даже не поняла сначала, что это заговорила Роза.

– Мои родственники меня не любили, – начала она, и ее слова были не громче мышиного писка за стеной. – Мои мама и папа умерли, а остальные… Они никак не хотели, чтобы я получила наследство – деньги, поместье. Они говорили, что я недостойна того, чтобы владеть всем этим, и добились своего.

Я не то что не шевелилась – мне кажется, даже дышать перестала, чтобы не пропустить ни слова.

– Они начали всех уверять, будто я сошла с ума. Они говорили об этом так убедительно, что даже я начала в это верить. А потом они поместили меня в сумасшедший дом. Они хотели забрать себе все то, что по закону принадлежало мне, и избавиться от меня самой. Навсегда.

У меня сжалось сердце. Точно так же могла бы поступить и наша мачеха, только нам с сестрой нечего было наследовать.

– Моя мама дала мне вот это. – Роза села, и мы все тоже сели и уставились на нее. Не говоря больше ни слова, Роза вытащила на свет спрятанную у нее под свитером цепочку, открыла подвешенный на ней медальон и показала его нам.

Внутри медальона лежал маленький ключик.

А в следующую секунду, прежде чем мы успели о чем-нибудь спросить, она снова закрыла медальон и спрятала его на прежнее место.

Глава семнадцатая. Айви

Что и говорить, Роза была загадочным человеком, но еще загадочнее были вещи, которые продолжали происходить вокруг нас.

На следующее утро я проснулась очень рано, было еще почти темно. Разбудил меня звук льющейся воды. Я сонно высунула голову из-под одеяла, и увидела, что странная, стоявшая в углу нашей комнаты ванна наполняется водой, готовой вот-вот хлынуть через край.

– Ой, мамочки! – воскликнула я, поспешно скатываясь с кровати. Я подбежала к ванне, закрутила кран, намочив при этом свою ночнушку холодной, немного мутной, с плавающими в ней то ли листиками, то ли водорослями водой.

Скарлет разлепила глаза и пробурчала, глядя на меня:

– Не очень подходящее время, чтобы ванну принимать, ты не находишь?

– Я воду не включала, – ответила я. – Просто проснулась от ее шума.

Тут я огляделась и увидела, что Скарлет, Ариадна и Роза все еще лежат в постели. Но если они все еще лежат в постели, то кто тогда открыл кран?!

Я наклонилась, вытащила из ванны затычку, и вода, с шумом устремившись в трубы, начала убывать. Скарлет зевнула и перевернулась на другой бок – ванна ее явно больше не интересовала. А вот у меня холодок по спине пробежал, когда мне почудилось, что в нашей комнате есть кто-то чужой. Я прошлась на цыпочках, заглядывая за шторы и во все шкафы, но там почти везде просто было темно, и в этой темноте ничего нельзя было разглядеть. Когда я подошла к камину, мне по ногам хлестнул поток холодного ветра, и на этом сквозняке я поежилась.

А когда я проходила мимо кровати, на которой негромко похрапывала Ариадна и на спине с закрытыми глазами тихо лежала Роза, то обратила внимание на то, что простыни с ее стороны скомканы. У меня сразу же мелькнула мысль, что мое предположение, что Роза лунатик, может оказаться не таким уж беспочвенным. С другой стороны, мирно спящая Роза с ее рассыпавшимися по подушке чудесными золотистыми волосами ну совсем не была похожа на лунатика. Скорее на Спящую красавицу.

Я пыталась убедить себя в том, что все это ужасно глупо, что я попусту накручиваю себя, а на самом деле ничего странного не происходит. Может быть, просто сломался кран. Старый кран. И трубы здесь тоже старые, и сама ванна. Короче говоря, все случилось само, а никто чужой к нам в комнату не заходил.

Уговорить себя

Читать книгу "Огни в озере - Софи Клеверли" - Софи Клеверли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Детская проза » Огни в озере - Софи Клеверли
Внимание