Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Двор очаровательный и жестокий - Стасия Старк", стр. 102


нам рукой, будто приветствовал добрых друзей. Я бросила взгляд на Мадинию. При виде него она с трудом сдержалась, чтобы не скривиться.

– Значит, ты хочешь помочь?

– Мне это не понравится, верно? – вздохнула она.

27

Приска

Мадинии не понравилось.

Я махнула Дэвису в ответ, и миг спустя мы уже стояли рядом с ним, глядя на сотни безлошадных экипажей. Стоило Мадинии проявить чуть-чуть заинтересованности, и он тут же предложил провести для нас экскурсию.

– Как видите, здесь мы их и храним, – пробормотал он, улыбаясь Мадинии.

И она – стоило отдать ей должное – глупо улыбнулась ему в ответ. Дэвис даже чуть опешил, но почти сразу в уголках его глаз появились веселые морщинки.

Я бы даже поверила в его смущенные расшаркивания, если бы не знала, что он приставал с домогательствами по меньшей мере к трем служанкам, с которыми я прежде делила комнату. К тому же Аурия рассказала, что сама видела, как в тот день, когда меня отравили и Лориан на глазах у половины двора выводил «перебравшую» меня из бального зала, Дэвис подмигнул «принцу».

Этот слизняк явно заслужил смерти.

«Всего несколько недель, проведенных вдали от деревни, превратили тебя в кровожадную дикарку», – прозвучал в голове голос Лориана.

– А как управляются экипажи? – с придыханием спросила Мадиния. – Наверное, требуется много магии, чтобы они ехали туда, куда тебе нужно.

Дэвис выпятил грудь и одарил ее ухмылкой.

– Я тебе покажу.

Хорошее начало. Мой гнев немного поутих. Вслед за Дэвисом мы направились вглубь огромного каретного сарая. В задней части комнаты находилась дверь, и я сперва подумала, что за ней скрывался шкаф. Но нет. Дэвис открыл ее и показал нам огромную карту города, занимавшую всю стену.

– Надо же, – изумилась Мадиния.

На меня Дэвис не обращал никакого внимания, что было только на руку. Я подошла на шаг ближе, надеясь все рассмотреть и запомнить как можно больше деталей. Почти сразу у меня перехватило дыхание. Карта оказалась настолько подробной, что походила на произведение искусства. На ней изображалась вся столица, и по нарисованным улицам, словно живые, двигались крошечные копии экипажей.

Фавориты короля наслаждались подобной магией каждый день, тогда как в деревнях даже у целителей отбирали большую часть их силы. А ведь она могла бы спасти жизни.

– Как это работает? – спросила Мадиния и, наклонившись ближе, положила руку на плечо Дэвиса.

Он задержал ладонь над углом карты, где поверх пергамента находился камень тускло-желтого цвета. Я замерла. Это явно был не океартус, однако камень чуть заметно засветился. Выбрав на карте одну из крошечных карет, что на самом деле стояли сейчас в сарае позади нас, Дэвис принялся подталкивать ее пальцем, выводя за ворота замка.

– Пойдемте со мной, – предложил он.

Вслед за Дэвисом мы подошли к воротам, где ждала карета. Он чуть пошевелил пальцем, и она подъехала ближе.

Ага. Я взглянула на Мадинию. К счастью, она отлично соображала.

– Я кое-чего не понимаю, – легкомысленно заметила фрейлина. – Как кареты узнают, когда нужно остановиться, чтобы пропустить людей или другие экипажи и лошадей?

– Это часть магии отца. Он наделил кареты определенным уровнем чувствительности. Ровно настолько, чтобы обеспечить безопасность пассажи-ров.

– О-о, я это ценю. Мне ведь часто приходится ездить в этих каретах. – Смех Мадинии походил на сотню одновременно звенящих крошечных колокольчиков. – Но что мешает кому-то пробраться в комнату с картой и отправить карету куда ему заблагорассудится? – Она прикусила губу, как будто искренне встревожилась на этот счет.

– Не стоит беспокоиться, – отмахнулся Дэвис. – Карту охраняют самые доверенные стражники короля. К тому же, помимо отца, только я могу менять маршруты карет.

– Какое облегчение, – выдохнула Мадиния и взяла его под руку.

Я прочистила горло, и Мадиния с бездушной улыбкой на губах повернулась ко мне.

– У Сетеллы есть дела в городе, – объявила она. – Но ты ведь не позволишь мне скучать, Дэвис?

Мне всегда было интересно, как некоторые женщины умудрялись произносить слова таким вкрадчивым тоном, что мужчины теряли от этого голову. Если мы выживем в ближайшие несколько дней, возможно, я смогу убедить Мадинию меня научить.

Дэвис одарил ее жарким взглядом. И я бы даже встревожилась, если бы не знала, что Мадиния способна в любой момент сжечь его заживо. Возможно, именно об этом мне бы следовало беспокоиться.

Я бросила на Мадинию предупреждающий взгляд. Она в ответ усмехнулась и вместе с Дэвисом направилась обратно к каретному сараю.

– Куда ты собралась, Сетелла? – раздался чей-то голос.

Я вздохнула. А свобода была уже так близка…

Обернувшись, я наткнулась взглядом на Пелопию и Алькандру. Фрейлины направлялись ко мне.

– Я решила сходить на рынок, – солгала я, надеясь, что они не увяжутся за мной.

Пелопия собиралась что-то сказать, но ее внимание привлекло нечто за моей спиной. Заметив, как заблестели ее глаза, я обернулась посмотреть, в чем дело. Из замка вышел Лориан в окружении нескольких мужчин, одетых в цвета Громалии. Среди них находился Мэрт, на лице которого застыло непривычное холодное выражение, а в глазах ясно читалась скука. Но стоило Лориану отойти на несколько шагов вперед, как Мэрт подмигнул одной из служанок, и та игриво усмехнулась ему в ответ.

Лориан тут же обернулся и одарил друга тяжелым взглядом, и я с трудом подавила усмешку.

– Я слышала, как принц ухаживал за тобой, когда ты болела, Сетелла, – пробормотала Пелопия. Я не нашлась с ответом. Да и что я могла сказать? Начать все отрицать? Так бы я только еще больше разожгла в ней любопытство. – Не волнуйся, – заметила она в ответ на мое молчание. – Я понимаю. Этот рыжий длинноволосый дьявол с плутовской ухмылкой чертовски красив.

Улыбка застыла у меня на губах.

Я бросила взгляд на Лориана, у которого определенно не было длинных рыжих волос. Он, играя свою роль, нам подмигнул.

Теперь-то я поняла, почему король сажал его за стол рядом с собой. Лориан носил личину другого человека. Но отчего-то я видела его истинный облик.

Почему? Может, амулет, которым он наверняка пользовался, на меня не действовал, поскольку я знала Лориана до его появления в замке? Нет, вряд ли. Ведь мои глаза становились темными для всех, включая и Тайбриса с Вайсером.

Или все дело в том, что Лориан был смеском? Нужно расспросить, что видел Тайбрис, глядя на принца Громалии.

Сердце забилось быстрее. Теперь я начала многое понимать. Вот почему он спокойно ходил, куда ему вздумается, и делал в замке все, что хотел. Может, при желании он надевал и другие личины?

Знала ли я вообще истинный облик Лориана?

– Сетелла?

Я вздрогнула и тряхнула головой.

Читать книгу "Двор очаровательный и жестокий - Стасия Старк" - Стасия Старк бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Фэнтези » Двор очаровательный и жестокий - Стасия Старк
Внимание