Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин", стр. 79


сахаром и с вареньем, донельзя приторный, – и обед кончился.

Кофе все перешли пить в читальню, которая была рядом с обеденным залом.

Выходя из-за стола, Николай Иванович сказал:

– Ни сыт ни голоден. И дай мне сейчас порцию московской рыбной селянки и телячью котлету с гарниром – без остатка бы съел.

73

В гостиной, смежной с читальней, кто-то заиграл на рояле. Супруги заглянули туда и увидали, что играла девочка-подросток, обедавшая с ними за столом. Мать ее стояла против нее и умилялась на ее талант. Левочка играла что-то очень грустное. Затем неизвестно откуда появился мулат в бархатном пиджаке нараспашку, широчайших панталонах и широком красном поясе вместо жилета.

Когда Девочка-подросток кончила играть, мулат сел за рояль, взял несколько аккордов и запел какую-то песню, сильно выкрикивая на верхних нотах. Было скучно. Супруги опять перешли в читальню. Из читальни почти уж все разошлись Англичанин в красном галстуке писал письмо. Какая-то полная лама перелистывала иллюстрированные журналы, а какой-то лысый старик попросту спал в кресле с потухшей сигарой в руке. Супруги подошли к окну, выходящему на площадь Пуэрто-дель-Соль. На площади, ярко освещенной окнами магазинов, народ кишел. Там было теперь вдвое многолюднее, чем днем.

– В театр какой-нибудь ехать, что ли? – спросила мужа Глафира Семеновна.

– В театр завтра. Придет этот испанский офицер и скажет, в какой театр нам ехать, – отвечал супруг. – А теперь спустимся вниз и побродим по площади, посмотрим в окна магазинов, заглянем в соседние улицы. Ведь мы еще и тридцати шагов не прошлись пешком. Кстати, посмотрим, не распевает ли где кто-нибудь серенаду.

Глафира Семеновна согласилась – и вот супруги на площади.

Та сутолока, та теснота, которые были на площади Пуэрто-дель-Соль, могут поспорить разве только с многолюдием площади Святого Марка в Венеции в вечерние, послеобеденные часы, но на площади Святого Марка привлекает публику музыка, исполняемая военным оркестром, на площади же Пуэрто-дель-Соль имеются только неустанные крики газетчиков, продающих вечерние газеты, продавцов лотерейных билетов, дешевых вееров, спичек и сластей. И здесь, так же как в Венеции, публика не двигается, стоит на тротуарах, окружающих площадь, маленькими группами и дымит папиросами и сигарами. И громкий говор с окончаниями слов на «ас» и «ос» без конца. Испанцы не говорят тихо ни на улицах, ни в кофейных. Они кричат. Большинство окон домов, выходящих на площадь, было отворено, и около оконных решеток стояли мужчины и женщины. Выйдя из подъезда гостиницы, супруги стали протискиваться мимо ярко освещенных окон магазинов с выложенными на них товарами. Кондитерские чередовались через два магазина в третий. Множество лавок с безделушками, фотографиями – и веера, и зонтики без конца. Но вот и ярко освещенная лавка чистильщиков сапог. Она с растворенными настежь дверями. В отворенные двери видно несколько кресел с сидящими на них мужчинами, поставившими свои ноги на скамейки, и около этих скамеек суетятся чистильщики, натирая щетками сапоги. Один из чистильщиков в красной фуфайке, с руками в ваксе, причем, кстати, замаран и нос, зазывает в лавку прохожих.

– А что: не дать ли и мне почистить свои сапоги? – сказал жене Николай Иванович.

– Да чисть. Мне-то что! – откликнулась супруга.

– Омбре! Сапоги!

Николай Иванович поднял ногу и указал стоявшему на пороге лавки чистильщику на свой сапог. Тот моментально схватил его за руку, втащил в лавку и усадил в кресло. Чистильщик завернул панталоны Николая Ивановича и пришел в неописанное смущение. Николай Иванович был не в стиблетах, а в сапогах с голенищами, каковых не только в Испании, но и нигде за границей не носят. Похлопав по сапогу, чистильщик спросил Николая Ивановича что-то по-испански, но тот, разумеется, не понял. Вопрос был повторен, и Николай Иванович пробормотал:

– Черт тебя разберет, что ты городишь! Чисть!

Тогда чистильщик пригласил на совет другого чистильщика. Вдвоем они долго рассматривали сапоги и, должно быть решив, что сапоги с голенищами могут быть только охотничьими сапогами, взяли и вымазали их салом.

– Стойте! Стойте, черти! Что вы делаете? Чем вы мажете! – закричал на них Николай Иванович, но было уж поздно: оба чистильщика размазывали сало, смешанное с сажей, и по сапогам, и по голенищам.

Он соскочил с кресла, выбежал из лавки к дверям, где его ждала Глафира Семеновна, и кричал:

– Вообрази, душечка, эти мерзавцы испортили мне мои новые опойковые сапоги, вымазав их салом!

Но чистильщик выскочил из лавки в свою очередь и закричал:

– Линеро, синьор! (Деньги, господин!)

– Как: динеро? Испортил сапоги да еще деньги просить? Нет, брат, шалишь. Ничего ты, арабская морда, не получишь!

– Не спорь. Ведь скандал выйдет. Отдай что следует, – вступилась за чистильщика Глафира Семеновна.

Супруг повиновался и сунул чистильщику мелкую серебряную монету, причем оба смотрели друг на друга зверем и обменялись несколькими ругательствами, один на русском языке, другой на испанском.

– Как теперь мои сапоги будут чистить ваксой, когда они салом пропитаны! – возмущался супруг. – Никакая вакса к ним не пристанет.

– И ништо тебе, – отвечала супруга. – Ну, зачем тебе на ночь глядя вздумалось сапоги чистить, когда завтра тебе отлично вычистили бы их в гостинице!

– Просто хотел испанскую жизнь испытать. В магазинах были, в церкви, в ресторане, так как же в лавке чистильщика сапог не побывать?

– Ну вот и побывал, вот и испытал испанскую жизнь.

Супруги свернули в улицу. Улица эта также была заполонена магазинами, но здесь сутолоки той уже не было, как на площади. Николай Иванович смотрел на окна верхних этажей, где около оконной решетки нет-нет да и появится испанка, и говорил жене:

– Вот и вечер, вот и взошла луна златая, вот на балкон выглядывает подчас и испанка молодая, а как тут испанцу серенаду петь, если такая сутолока на улицах.

– Да ведь, я думаю, серенады-то только по ночам распевают, а теперь только вечер, – проговорила супруга.

– Нет, нам нужно на какую-нибудь пустынную улицу выйти.

– Пойдем на пустынную улицу.

Они свернули во вторую улицу. Здесь магазинов не было. Улица освещалась скудно. Николай Иванович продолжал глазеть по верхам.

– А здесь уж и испанок на балконах не видать. А уж как хотелось бы понаблюдать испанскую серенаду!

Показался маленький сквер. Супруги вошли в него. В сквере парочки. Какой-то повар в белой куртке и белом берете шушукается за кустами с горничной в высокой гребенке и белом переднике.

– Вон поваренок серенаду распевает, – шутя, указала мужу Глафира Семеновна.

– Ты шутишь, а я всерьез… – отвечал супруг. – Я сюда, в Испанию, только затем и поехал, чтобы посмотреть, как эти самые серенады… А тут

Читать книгу "Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин" - Николай Александрович Лейкин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Классика » Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин
Внимание