Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Предвестница беды - Натали Лансон", стр. 24
Я снова оглянулась назад, на Рейвена, размышляя, как бы с ним поговорить?! Но возможности для этого пока не видела.
Подписание брачного договора сделали показным.
На середину стола вынесли тяжёлый свиток. Рядом поставили песочные часы и подставку с двумя длинными перьями, переливающимися золотым напылением в последних солнечных деньках осени.
Выглядело безумно пафосно.
Короли поднялись и обменялись речами. В словах было слишком много обещаний мира, но слишком мало доверия.
Эрик подписал уверенно, поставил печать и отстранился. Его взгляд был холодным и внимательным, словно он подписал не союз, а отсрочку… что в принципе, так и было.
Майрос — следом. Он улыбался шире, чем нужно, поднял кубок и произнёс тост о «верности трону» и «прочности будущего».
Многие склонили головы. Некоторые аплодировали слишком громко.
Финал пикника завершили музыкой и общим выходом королей.
Солнце сползало к лесу, и парк наливался янтарём осени.
Кареты одна за другой потянулись к выезду.
Мы тоже отчалили в крепость, едва Эрик лично сопроводил меня до высокомерной семейки аристократов.
Он довольно ясно подчеркнул, насколько я важна для него, и громогласно приказал своему лучшему телохранителю отчитываться каждую неделю, желая знать о каждом моём шаге…
Вот такой вот заботливый братец у меня нарисовался!
Пока герцог клятвенно заверял, что с «драгоценной новоприобретённой доченьки» будут сдувать пылинки и безо всяких отчётов, герцогиня с улыбкой позвала меня в свою карету, чтобы я вернулась в крепость вместе с ней и Изарой.
Обняв на прощание Лирена и ещё раз склонившись перед Эриком в реверансе, как должно регламенту, я забралась в экипаж… ПЕРВОЙ! По той де причине — сестра короля выше жены герцога и тем более его дочки!
Сопение Изары было слышно аж на тот конец лесного массива!
«Кажется, этот статус аукнется мне совсем скоро!»
Я думала, что, герцогиня начнёт завуалированно угрожать мне прямо здесь и сейчас — сразу, как только лакей закроет дверь, а возничий ударит хлыстиком по крупу лошадей!
Но — нет.
Мы погрузились в тишину.
И она была особой формой пытки.
Изара вздыхала демонстративно. Леди Элиана сидела с ровной спиной и смотрела в окно, стиснув чуть ли не до хруста челюсти.
Иногда она переводила взгляд на меня, словно говоря: «Ну, же! Спроси меня: что не так?!».
Но я упрямо «не видела» этого, опустив взгляд на свои пальцы, спокойно покоящиеся на коленках. Сидела так же ровно, как меня заставляли, обучая этикету, и спокойно дышала холодом герцогини и приторно сладкими духами Изары.
Скрип колёс звучал слишком отчётливо.
Я понимала одно: теперь моё выживание зависит от собственной осмотрительности и… от реакции Рейвена.
Через занавеску я видела его. Он скакал рядом с каретой и держался на уровне окна.
Рей не приближался лишний раз, но оставался там, где его можно было заметить одним движением глаза, ясно демонстрируя всем: теперь «безродная деревенщина» — не такая и безродная! За ней приставлен первый рыцарь Веридана!
Едва наша процессия достигла крепостного дворика, и экипаж остановился, леди Элиана натянула улыбку на губы, привставая первой и протягивая руку к дверце кареты.
— Дитя… позволь, на правах хозяйки, пренебречь этикетом.
Очень хотелось сказать — «не позволяю»! Но, чтобы не начать открытое противостояние прямо сейчас, я покладисто кивнула, мягко улыбаясь.
— Конечно, Ваша Светлость… ма… матушка.
«Матушку» перекосило, но она виртуозно преобразила оскал в широкую признательную улыбку.
— Благодарю, дитя.
Изара, возмущённо сопя, вышла, но после меня.
А на порожках уже выстроились в две шеренги все слуги замка.
«Зачем?» — я мало что понимала из происходящего, потому как законы и правила аристократов в большинстве своём оставались в тумане. Кира знала только общие положения по стране. А пара уроков дворцового этикета, которую я получила, тоже самое, что капля в океане!
Моё внимание привлёк разговор герцога Маркела с Рейвеном.
Они обсуждали мою безопасность и комнату, в которой будет проживать Рейвен.
— … на этаже госпожи! Это не обсуждается, — чеканил каждое слово Рей, не реагируя на тихий, но быстрый шёпот моего свёкра, недовольного таким поворотом событий. — Нет, — строго отбрил страж очередное предложение, бросив тяжёлый взгляд на меня. — Я отвечаю перед королём головой за Её Высочество.
— Высочество?! — пискнула Изара, зеленея от зависти. Видать, до сих пор не могла смириться с широким жестом Морталиса.
— Тц! — шикнула на дочь Элиана, жестами приказывая слугам помочь вытащить из третьей кареты наследника.
Кажется, Дориан дрых, пока Балтус, морщась, передавал его подскочившим слугам.
«Муженька развезло конкретно!»
— В моём замке ничто не грозит дорогой Кире! — тем временем возмутился Маркел.
На лице Рея не дрогнул ни один мускул.
— Никто не ставит это под сомнение. Но я должен находиться поблизости от Её Высочества — таково правило магического контракта, который заключили венценосные лорд и леди. Если вы не верите мне, я могу прямо сейчас отправить вестник Его Величеству Морталис. Он вам всё популярно объяснит, как только приедет, и…
— Не надо никого никуда отправлять! — побледнел герцог, сдаваясь. — Мистер Торн!
— Да, господин? — подскочил к мужчинам сухопарый старший дворецкий.
— Разместите рыцаря Эра в соседних с леди Кирой покоях. Двух стражей на дверях оставьте. Теперь мою невестку надо беречь с удвоенным рвением.
Последнее прозвучало как-то угрожающе и с намёком.
«М?»
— Отличное решение, — кивнул Рей, как будто не замечая двойного дна в словах Его Светлости. — Только не двух, а четырёх. Именно столько мне требуется по условиям контракта, чтобы выполнять хорошо свою работу… и не беспокоить по пустякам своего господина. Все четыре стража должны отчитываться сначала передо мной, а потом перед вами — особенно, если случится любая малейшая неприятность у принцессы Киры!
Тут герцог мог только хватать ртом воздух и… уступить позиции, ведь нарушение магического контракта — это буквально приглашение к своему порогу для Эрика… и его воинов! А за них Майрос Викенский точно Маркела по головке не погладит!
Поднимаясь на свой этаж, мысленно качала головой:
«Каким образом я оказалась в самом эпицентре политических интриг?!»
— Хорошо хоть с брачной ночью на сегодня отбой.
— Не отбой, — мрачно хмыкнул Рейвен, проходя в мою спальню первым.
— Я что? Вслух сказала?
Рей мрачно окинул меня недовольным взглядом, цокнул, раздражённо возвёл глаза к лепнине на потолке, как будто спрашивая: «За что мне это?!»
Затем осмотрелся, потом поднял руку и взмахнул в сторону, приказывая бледной горничной:
— Принеси стул из соседней комнаты. Поставь его возле двери… пока уходишь, дверь распахни настежь.
Она испуганно поклонилась и выскочила, оставляя нас