Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Скованные/Manacled - Сен Лин Ю", стр. 49
Вместо того, чтобы усмехнуться и захлопнуть дверь перед ее носом, он пригласил ее, и она каждый вечер до поздней ночи проводила в его кабинете. Готовя одно сложнейшее зелье за другим. Когда Хогвартс был покинут, он продолжал учить ее на Площади Гриммо.
Загадочный мужчина не третировал ее, возможно, из-за отсутствия сил, которые он тратил на ее тренировки. Он был жестким и требовательным, но щедрым в своих знаниях. Снейп, казалось, был одним из немногих других людей, который готовился к войне, составлял собственные рецепты зелий, рисовал карты местности, где искать ингредиенты, когда закончатся средства для их покупки. Среди ночи и рано утром он таскал ее с собой по всей Англии. Он трансгрессировал с места на место, чтобы научить ее находить растения и собирать их таким образом, чтобы сохранить их свойства. Он научил ее строить силки, ловить и гуманно убивать животных и магических существ, необходимых для приготовления зелья.
Он даже ничего не сказал, когда она заплакала, убив своего первого растопырника.
Снейп обучал ее, пока Гермиона не получила квалификацию мастера зелий.
Во время войны она была его самым верным защитником.
Чарли Уизли возненавидел ее за то, что девушка предпочла Снейпа почти всем остальным. Она защищала методы Снейпа и все то, что он делал в качестве Пожирателя Смерти. Она защищала его, когда Гарри и Рон хотели убрать его из Ордена.
Гермиона считала его больше чем коллегой или наставником. Он был тем, кому она безоговорочно доверяла.
Все это было обманом. Хитрой уловкой. Без Дамблдора, который мог бы поручиться за него, он вырастил себе нового защитника. Обвел ее вокруг пальца, щедро делясь своими знаниями. Купил ее преданность мастерством зелья.
Затем, одержав победу, он бросил ее. У него был шанс избавить ее от участия в программе Страуд, и он отказался. Он уехал в Румынию и оставил ее на растерзание Малфою.
Это было настолько горьким и глубоко личным предательством, что она едва могла заставить себя думать об этом.
Гермиона встала и принялась читать газету.
16
В середине февраля при попытке нападения на Министра Магии была убита Долорес Амбридж.
На территории Хогвартса проходило мероприятие, посвященное открытию памятника Волдеморту, который должен был послужить напоминанием о его победе в Финальной битве. Надзирательница Амбридж стояла на помосте рядом с Министром Магии Пием Толстоватым, пока тот произносил речь для толпы, состоящей из тюремной стражи, репортеров и кучки министерских чиновников. Во время торжественного разрезания красной ленточки со стороны Запретного леса вылетела арбалетная стрела и, прорвавшись сквозь окружавшие замок защитные чары, едва не задев Министра, воткнулась в грудь Долорес Амбридж.
Она умерла не сразу. Осколки ожерелья, застрявшие в ране, и наконечник стрелы сдерживали кровотечение. Стражи, вероятно, не знали о существовании этого средневекового маггловского оружия, стрелы которого были пропитаны ядом. Они, по всей видимости, даже не имели понятия о простейших правилах оказания первой помощи. Один из них выдернул древко стрелы из груди женщины. Амбридж скончалась на месте в результате потери крови.
Попытка нападения на Министра, занимавшего свой пост уже третий срок подряд, привела магическое сообщество в ужас. Считалось, что все участники Сопротивления были убиты. Их неожиданное появление повергло в хаос общественность и заставило мобилизоваться Пожирателей смерти.
Волдеморт воспринял нападение как личное оскорбление.
Монтегю внезапно перестал появляться в поместье. Бледная как полотно Астория бродила по коридорам замка, выглядя еще более неуравновешенной, чем обычно. Гермиона как-то услышала, как та расспрашивала Малфоя, какие именно охранные чары окружали поместье.
В те редкие моменты, когда Гермиона видела Малфоя в замке, он всегда был одет в нечто среднее между охотничьей одеждой и боевым снаряжением. Возвращался в поместье он всегда с ног до головы покрытый грязью и бледный от ярости.
Гермиона была взволнована.
С одержимостью она выискивала любую информацию в газетных статьях. Хотя в репортажах и заострялось внимание на том, что попытка убийства Министра с треском провалилась, Гермиона считала, что смерть Амбридж являлась гораздо большей удачей. Пий Толстоватый был мелкой пешкой, ведомой чужими приказами. Вина же за преступления Амбридж лежала на самой надзирательнице.
Но даже радость от заслуженного возмездия блекла по сравнению с тем облегчением, которое Гермиона испытала, узнав, что кто-то из Сопротивления остался в живых. Впервые за долгое время девушка почувствовала, как в ней зарождается надежда.
В течение многих дней она ощущала такую легкость, что даже шаги ее наполнились энергией, оставляя панику позади.
Целительница Страуд в очередной раз пришла с проверкой, чтобы узнать, что Гермиона снова не забеременела. Было видно: женщина едва сдерживала раздражение. Наложив на Гермиону целую серию различных заклинаний, она долго изучала показания.
— Что ж, уровень натрия в крови приходит в норму, — наконец сказала целительница после нескольких минут молчания.
Гермиона посмотрела на часы и ничего не ответила.
Страуд покопалась в своей медицинской сумке и вытащила большую бутыль, наполненную фиолетовой жидкостью.
— Выпей всю, — приказала она.
Гермиона против воли поднесла бутыль к лицу, но все же спросила:
— Что в ней?
Целительница Страуд не ответила, пока не убедилась, что девушка выпила все до последней капли.
— Это зелье, повышающее фертильность. Тебе оно, вероятно, не нужно, но другого выхода я не вижу. Боюсь, побочные эффекты тебе не понравятся. Зелье увеличивает вероятность многоплодной беременности.
Гермиона ощутила, как от лица отхлынула кровь. Голова закружилась, и она почувствовала, что может свалиться со стола, на котором сидела. Пустая бутыль из-под зелья выпала из ее руки и разбилась на мелкие кусочки. Быстрым движением палочки целительница избавилась от осколков стекла.
— От зелья набухнет грудь и повысится ее чувствительность, немного увеличится живот. Возможны перепады настроения и головные боли, а также вероятны приступы жара. В результате приема зелья могут снова проявиться твои страхи и панические атаки, — сказала целительница Страуд, добавляя пометки в медицинскую карту девушки. — Я предупрежу Верховного Правителя.
Гермиона тяжело сглотнула и, прикусив губу, устремила взгляд на часы, висящие на стене напротив.
Малфой так и не пришел в тот день для очередного сеанса легилименции. Гермиона не удивилась, это было предсказуемо.
Ее ожидала встреча с Волдемортом. Это будет продолжаться каждый месяц, пока она не забеременеет.
Когда на следующий день Малфой появился в ее комнате, он выглядел уставшим