Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Дочь Двух Матерей - Anita Oni", стр. 121


налила гостю тарелку супа.

— Благодарю. Если ночью за мной придут, сделайте внушение моим парням, чтоб не горланили на весь дом и не топали, как стадо слонов. Я их предупредил, но им, как обычно, пока три раза не повторишь — не усвоят. А сейчас прошу меня извинить, — сказал он и, наскоро дохлебав суп, поднялся из-за стола и скрылся за дверью.

Глава 42

Капитан стражи мог не опасаться, что ночью благородных дам потревожат: никто не явился, и уже рано утром он деловито завтракал на открытой веранде, одетый безрассудно легко, несмотря на прохладу, и прикрывающий шляпой глаза от яркого солнца.

— Вот что я вам скажу, — бросил он юным кианам вместо приветствия, — в один из этих дней нам стоит съездить на пикник. Предположим, когда возвратится киан Если. Или если, — добавил он, подмигнув.

— Если? — переспросила Феруиз.

— А то! Зануда, каких поискать. Как затянет свою песню… Если то, да если это… Да если ветер изменится, да если пол провалится… Да если сестра ему не сестра…

Дшон спешно умолк, сообразив, что хватил через край, и извинился перед Балти-Оре. Закусил неловкость свежим листом салата, запил холодным морсом.

— Просто понимаете, — продолжил он, — я уже сто лет ему твержу, что надо построить ещё один мост. Надо сменить в городе фонари. Надо хотя бы моим парням заказать новую униформу, под цвет нашего флага. Что они всё в желтом ходят, как лютики лупоглазые? Добавим им герб на накидку, как на моей повязке! — горячо воскликнул он и скосил здоровый глаз к переносице. — А этот всё бе… ме… да если… да кабы. Короче, Феруиз, сыграем в монаварту! Вы вчера обещали.

— Мы ещё не закончили наш поединок, — напомнила она, садясь за стол.

— Ну не с утра пораньше же! У меня лично с утра только голова хорошо соображает. А во всём остальном я не прочь полениться. Балти-Оре, может с вами сыграем тогда? Раз ваша подруга предпочитает физическую активность умственной.

— Как пожелаете, киан Дшон, — сказала девушка и удалилась за фигурками.

Она играла мягко и осторожно, не в пример напористому сопернику — и, казалось, болела душой за каждую выведенную из строя фигуру, независимо от цветовой принадлежности. Феруиз не могла на это смотреть. Едва дождавшись окончания партии, завершившейся для кианы ожидаемым поражением, она заняла место за доской. Одерживала победу за победой и вывела противника из себя.

— Моё счастье, что я не предложил играть на деньги, — заметил тот. — Как хотите, но я весь день теперь буду чувствовать себя униженным и оскорблённым. Я, кажется, начал понимать беднягу Сида. Скорей бы Лесли вернулся, что ли…

— Если, — напомнила Феруиз.

— Да не если, а лучше бы наверняка.

— Что ж, пока вы его ждёте, я отправлюсь на прогулку. С северным городом я уже ознакомилась, нелишним будет осмотреть и южный.

Дшон только махнул рукой. Он был слишком уязвлён, чтобы возражать.

— А вас, Балти-Оре я, всё же, попрошу остаться, — сказал он, когда девушка поднялась, намеренная сопровождать подругу, — за нашу тигрицу я могу быть спокоен, но ваша безопасность — это лично моя ответственность перед Лесли.

Девушка покорно улыбнулась.

— Да не слушай его, — предложила Феруиз. — Неужто у тигрицы не хватит коготков, чтобы защитить двоих?

— Значит, склонение к неповиновению?

— Именно так, киан Дшон. И потом, кто ещё мне расскажет о городе? Может быть, вы?

— Я знаю город со своей стороны, киана, — отозвался Дшон. — Могу назвать пару-тройку злачных мест и притонов, где лучше не появляться. Хотя, если подумать, стоило бы на днях нанести туда визит — для острастки. Могу также порекомендовать несколько приличных заведений с музыкой и дамами… впрочем, едва ли они придутся вам по вкусу. Могу намекнуть, где есть шанс раздобыть немного драгоценных камней по сдельной цене. Не краденых, нет. Ну, почти. И необработанных, так что за огранку придется доплатить.

— Что же уважаемый капитан не борется со всем этим беспределом?

— Борется, киана. По мере сил. Вот только законы мешают. На каждый закон, как известно, найдётся лазейка, и плох тот плут, который не сумеет ею воспользоваться. Так или иначе, гид из меня никудышный. Вам будет сподручнее осмотреть город одной.

— Я всё же не намерена отказываться от общества моей подруги, — настояла Феруиз. — Обещаю за ней присмотреть и гарантирую, что с нами ничего не случится.

— Ладно, — махнул он рукой, не имея сил спорить. — Если вы держите ваше слово так же, как играете в монаварту, будь по-вашему. Если встретите наверху киану Йэло, передайте ей, что я не прочь выпить с ней чашечку чая.

Девушки обещали передать его слова и заторопились в комнаты, чтобы переодеться. Балти-Оре провела наверху добрые двадцать минут, расчёсывая свои густые золотистые волосы, спускавшиеся до самой талии. Она высоко завязала их в два хвоста лиловыми атласными лентами. Сама нарядилась в длинное белое платье с широкими лиловыми рукавами, поясом и оторочкой такого же цвета. Феруиз, в насмешку киану Дшону, появилась в боевом облачении: своей любимой медной кирасе с наплечниками, короткой юбкой и нарукавниками из сакшо, в ботфортах с высокой шнуровкой и обтягивающих бриджах цвета маренго. Она опоясалась мечом и спрятала кинжал в сапоге.

— Теперь вы верите, что я серьёзно отношусь к моей роли телохранителя? — спросила она, спустившись на веранду.

— Я не привык судить по внешнему виду, — ответил Дшон, съев к тому времени все оладьи с сиропом, — возвратите нашу подругу в целости и сохранности, тогда поговорим.

На сей раз кианы выехали верхом: южный город был куда больше северного, и на то, чтобы обойти его пешком, потребовалось бы слишком много времени. Ещё вчера на астрономической башне они наметили маршрут и теперь старались его придерживаться. Проехались по кольцевому бульвару или бульварному кольцу — оба названия имели равнозначное право на жизнь, хотя и вызывали у жителей города подчас жаркие споры. Именно поэтому администрация до сих пор не утвердила официальное название цепи бульваров, змейкой плутавших по Йэллубану и заключавших его в кольцо: как минимум добрая половина горожан оскорбилась бы тем, что выбрали непривычное для них наименование. В центре этого кольца располагалась ратуша, рыночные площади, цеховые общины, городской театр и, конечно же, библиотека. Здесь селились и держали лавки состоятельные люди, самые высокомерные из которых пренебрежительно называли остальных жителей города «забульварниками». Балти-Оре и Феруиз посетили центр, заглянули на цветочный рынок, расположенный на восьмигранной площади, посреди которой был разбит фонтан-колодец с артезианской водой, украшенный мраморной многоступенчатой пирамидой с

Читать книгу "Дочь Двух Матерей - Anita Oni" - Anita Oni бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Приключение » Дочь Двух Матерей - Anita Oni
Внимание