Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин", стр. 29


белые акации и эвкалипты, рано теряющие свой лист. Аллея парка была переполнена гуляющими по случаю воскресного дня. Публика была большей частью из простонародья. Были женщины, дети, мужчины. Женских шляпок почти совсем было не видно. Женщины имели у себя на головах черные чепцы или были повязаны шелковыми платками, концами назад, как повязываются наши русские бабы.

Левушки вовсе без головного убора, с живыми цветами в волосах и с зонтиками в руках. Мужчины были почти все с бритыми бородами и в черных праздничных сюртуках и черных фетровых шляпах. Попадались и синие накрахмаленные блузы бедных рабочих. Лети были с обручами в руках, с бильбоке. Мальчики пронзительно свистали в свистульки.

На стволах деревьев то там, то сям были наклеены цветные афиши с изображением быков и тореадоров. Мальчики-афишеры раздавали маленькие программы циркового представления с быками и кричали резкими голосами:

– В три часа! Ровно в три часа! Сегодня в три часа! Большое представление!

Вместе с супругами Ивановыми, доктором и его теткой тянулись по аллее и другие, приехавшие из Биаррица ради цирка. Шло английское семейство, состоящее из двух мужчин и трех дам – все в белом от ботинок до шляп и с зелеными вуалями на шляпах. Супругов обгоняли велосипедисты, спешившие в цирк, проехал громадный шарабан из биаррицкого Гранд-отеля, нагруженный пассажирами, с кучером в черной лакированной шляпе и в красной куртке и егерем, пронзительно трубящим в длинный рог.

Но вот из-за деревьев показалось и здание цирка, убранное флагами. Вокруг цирка стояло несколько переносных будочек, где продавались билеты в цирк. Шныряли и комиссионеры, продающие билеты с рук и назойливо пристающие к публике.

– Дорогих билетов на места не следует брать, – сказал доктор, когда они подошли к цирку. – Ближе в арене – так еще, того и гляди, бык может в места вскочить. Говорят, бывает это. Я был здесь в прошлое воскресенье и видел, как разъяренный бык сломал перегородку, за которой помещались ложи. Сидевшие там дамы закричали, произошла паника…

– Еще бы не закричать дамам, если бык в ложу лезет, – заметила Глафира Семеновна.

– Следовательно, и надо брать от арены подальше. Подальше, но чтобы места на теневой стороне были. Здесь на теневой стороне места вдвое дороже, чем на солнечной. Я возьму места по пяти франков. В прошлое воскресенье я сидел в них, и все было видно отлично, – пояснял доктор и подошел к кассе.

Тетка его и супруги Ивановы стали его поджидать. Их тотчас же окружили мальчики с корзинками и девочки с кувшинами и цветами в руках. Они предлагали конфеты за пять сантимов штука, свежую воду, фиалки и гвоздику. Лез рослый блузник в высоком картузе и совал дамам связку цветных летучих шаров. Женщина-торговка в коротком полосатом платье и синих чулках навязывала яблоки и груши, наложенные в корзине.

– Готово, – сказал доктор, возвращаясь от кассы, потрясая билетами, и повел супругов в цирк.

Пришлось подниматься по деревянной лестнице в третий этаж.

– Николай Иваныч, я боюсь, – проговорила Глафира Семеновна, обращаясь к мужу.

– Чего, друг мой?..

– А как бы бык не вскочил к нам в места.

– Ну вот… Доктор же нарочно взял для нас места подальше от арены.

Опасалась и докторова тетка, взбираясь по лестнице с собачонкой на руках.

– Я тоже побаиваюсь, но за своего Бобку, чтобы он не испугался быков, – сказала она. – Ревут они, эти самые быки? – спросила она племянника.

– Без малейшего звука, тетушка, – отвечал доктор. – Да и какой там рев может быть слышен! Вы посмотрите, как публика кричит во время представления. Всякий рев заглушится.

Они вошли с лестницы в места, и перед ними открылась громадная арена без крыши, вокруг которой шли амфитеатром места. В местах уже кишел народ. В дешевых местах виднелось множество солдат в кепи, через скамейки то там, то сям перелезали мальчишки-подростки. Торчали головы окрестных крестьян с гладко бритыми подбородками. Некоторые из этого сорта публики, так как дешевые места были на солнце, успели уже снять с себя сюртуки и сидели в одних жилетах. Дешевые веера так и мелькали в воздухе. И здесь, между скамейками, шныряли продавщицы конфет, холодной воды и цветов.

Публика все прибывала и прибывала. Взоры всех были устремлены на выход из конюшен, задрапированный красным сукном и национальными флагами, откуда должны быть выпущены быки, и на другой, такой же, также задрапированный, из которого должны показаться тореадоры. Публика от нетерпения топала ногами, мальчишки посвистывали в пальцы и ключи.

Николай Иванович взглянул на часы. Было без четверти три. Глафира Семеновна навела бинокль и стала смотреть в места. В цирке был весь Биарриц. Вот супруги Оглотковы. Они сидели в местах d'aficionados – самых дорогих, находящихся у самого барьера и предназначающихся для любителей бычьего спорта courses Landaises. По правую и по левую сторону от них помещался кружок англичан в шляпах с зелеными вуалями и с веерами. В просторной ложе (palcos) сидела, развалясь в кресле, испанка-наездница, поражавшая всех своей необъятной величины шляпой с целой пирамидой цветов. Она приехала с французским гусарским полковником. Он сидел против нее и держал на коленях открытую большую бомбоньерку с конфетами. В другой такой же ложе находился московский фабрикант Плеткин с своими прихлебателями.

Доктор Потрашов взглянул на него и сказал:

– Приехал-таки, а я звал его – не хотел ехать. «Что, – говорит, – два воскресенья подряд по одному месту слоняться». Должно быть, льстецы уговорили.

Но более всего были заняты русскими места в balconcillo, где помещались и супруги Ивановы с доктором и его теткой.

Николай Иванович прочел крупную надпись – название мест, где сидела их компания, и стал повторять его:

– Бальконцилло, бальконцилло… Как бы не забыть. Хорошее, круглое слово… Его хорошо в письмо ввернуть, когда буду писать отсюда знакомым, – сказал он.

– Это по-испански. Здесь все места в цирках называются по-испански. И в Байоне, и Фонтарабии, – заметил доктор.

– Вот оттого-то я его и запоминаю. Приятно в письме испанское словечко ввернуть.

В значительно уже заполонившей места публике постукивания ногами все усиливались и усиливались и, наконец, превратились в страшный гром. Кроме каблуков, пошли в ход палки. Мальчишки и подростки начали свистать в пальцы и свистульки. Вынули и взрослые из карманов свои ключи и засвистали в ключи. Женщины в дешевых местах начали махать платками. Нетерпение было полное. Все требовали, как можно скорей, представления, но двери задрапированных выходов из конюшен и уборных артистов по-прежнему были заперты.

Крики и свист превратились во что-то ужасное. Бобка на коленях тетки доктора Закрепиной сначала жалобно залаял, а потом начал

Читать книгу "Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин" - Николай Александрович Лейкин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Классика » Под южными небесами. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Биарриц и Мадрид [Литрес] - Николай Александрович Лейкин
Внимание