Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Чужая невеста для генерала драконов - Елена Горская", стр. 33
— Я всё. Пойдём. Тётушка уже, наверное, молится о нашем возвращении.
Я кивнула, а когда она пошла вперёд, осторожно спрятала свою находку под плащ.
Сердце билось, как сумасшедшее.
Меня не покидало ощущение, что именно в этой книге мы найдем маленькую зацепку к разгадке тайны.
Я собиралась показать её Кайдену. Возможно, он поможет сложить обрывки в целое.
Всю дорогу я гадала, как передать ему книгу. Через Реджинальда? Или безопаснее передать лично в руки?
Хотя вряд ли этот способ лучше…
Вопрос решился сам собой, стоило нам войти в дом.
— Фелиция! Луиза! — тут же донесся до нас крик тётушки из гостиной. — У нас гости!
Вивиан выбежала нам навстречу.
— Там генерал Торн, — прошептала она взволнованно.
Луиза осталась непоколебимой, а я тихо поинтересовалась:
— Зачем он пожаловал?
Во мне вспыхнул страх, что в город снова пожаловали магические твари.
— Ещё не знаю. Он только недавно приехал, — ответила Ви шёпотом.
Я дождалась пока Луиза первой скроется в гостиной и протянула младшей сестрёнке книгу.
— Сможешь отдать ее Кайдену так, чтобы никто не видел? — попросила тихо.
Вивиан, не задавая лишних вопросов, с готовностью кивнула и забрала мою находку.
А я, набрав полную грудь воздуха, шагнула в гостиную.
— Добрый день, — я вежливо улыбнулась, входя в комнату.
Старалась скрыть волнение, но стоило моему взгляду скользнуть по мощной фигуре в кресле, и сердцебиение участилось.
И я злилась на себя за эту реакцию.
Кайден обернулся.
— Здравствуйте, Фелиция, — он посмотрел мне в глаза. — Как прогулка?
— Замечательно. Давно я не испытывала такого спокойствия.
Он усмехнулся, и я впервые искренне ему улыбнулась. Не знаю почему… Может от того, что мы оба понимали, насколько тяжело сохранять спокойствие во всём этом безумии.
— Генерал Торн принес восхитительную новость! — тетушка сияла улыбкой, но я уловила волнение в ее взгляде.
И это насторожило.
Ведь тетушка редко пыталась скрыть истинные чувства за улыбкой.
Что происходит?
— Какие? — я села на диван рядом с Луизой, прямо напротив Кайдена.
— Я сообщил вашей тетушке, что собираюсь на неделю отправиться в родовое поместье. Там будут проходить приёмы. Среди приглашённых гостей будет много Драконорожденных. Это отличная возможность завести полезные знакомства. Я решил заехать и пригласить вашу семью лично. В прошлый раз я был не самым лучшим соседом, но на этот раз, я надеюсь исправить эту оплошность.
Мою слабую улыбку как ветром сдуло.
Он специально это делает, да? Бьёт по самому больному.
Мне не хотелось возвращаться туда, где я похоронила свою боль. Не было никакого желания видеть свой дом, понимая, что он уже не мой… Что я могу лишь наблюдать за ним издалека, предаваясь воспоминаниям.
Я смотрела Кайдену в глаза, борясь с желанием придушить его за очередную попытку издевательства.
— Это такая честь! — лицо тётушки побагровело. Но не от злости, а скорее от смущения или… стыда.
— Какая честь? — не выдержала я, не отводя взгляда от этого паршивца, что носил гордое звание генерала. — Я никуда не поеду.
— Разве вы не хотите навестить свое поместье, Фелиция? — удивился Кайден. — Или вам противна сама мысль о том, что я остался вашим соседом?
— И то и другое! — выпалила я, вскакивая с дивана.
Мне хотелось рыдать и бить его. Колотить всем, что попадется под руку. Но вместо этого я лишь сжала руки в кулаки.
— Фелиция! — ахнула тетушка Беатрис.
Я злобно глянула на перепуганную моей реакцией тётушку, а затем перевела разъяренный взгляд на Кайдена.
— Если вы не в курсе, Ваша Светлость, то у нас больше нет этого дома. Мы его продали. Ведь мы обнищавшая аристократическая семья. Или вы не знали, кто ваши соседи? — я не смогла скрыть язвительные нотки в голосе. — И да, я любила этот дом всем сердцем. Поэтому мы не можем принять ваше щедрое предложение и погостить у вас. А уж тем более навестить свое имение!
Кайден не отводил от меня взгляда. Смотрел мне в глаза секунд двадцать, пока в гостиной царило полное молчание.
Я уговаривала себя не расплакаться. Не показать того, насколько сильно меня задело его издевательское предложение.
Кайден на миг закрыл глаза и качнул головой. Словно пытался осознать мои слова. Уголки его губ едва заметно дрогнули.
Он поднялся на ноги и шумно вздохнул.
— Я думаю, вы заблуждаетесь, Фелиция, — произнес он холодно и зашагал к двери.
Но на пороге вдруг оглянулся и посмотрел на тётушку Беатрис.
— Я буду рад, если вы примите мое предложение, — добавил он и вышел прочь.
Входная дверь хлопнула так, что в шкафу задребезжал хрусталь.
Я перевела настороженный взгляд на тётушку.
Она выглядела перепуганной до смерти.
— Тетя? — тихо окликнула ее растерянная Луиза.
Тетушка Беатрис нервно прокашлялась и шепотом произнесла:
— Девочки мои, кажется, я должна вам кое-что рассказать…
Глава 26.
Спустя пятнадцать минут я металась по гостиной, как раненый зверь. Сёстры вжались в кресла, наблюдая за нашей перепалкой. В глазах Луизы застыла растерянность, а в глазах Ви стояли слёзы.
— Вы обманули меня! — кричала я в гневе.
— А что я должна была сделать?! — вспыхнула тётушка, мечась по гостиной. — Ты бы не согласилась покинуть эту дыру, даже если бы я умоляла! А я хотела для вас лучшей жизни!
— А я хотела выбирать сама! — на глаза предательски выступили слёзы. — Расскажите мне всё. Всё! Как мы получили и деньги и дом?!
Тётушка тяжело вздохнула и опустилась на диван. Схватилась дрожащими руками за фарфоровый чайник, стоящий на журнальном столике, и отхлебнула прямо из него.
— Когда документы на дом были подписаны, и барон Вейлор передал мне в руки чек, — начала она, не глядя на меня, — сумма превышала стоимость дома в два раза. Но барон заверил меня, что это достойная