Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Лея Ли: ДНК магии - Shy Hyde", стр. 71
— Бедная девочка, — МакГрегори подошла ближе. — Вас искали всю ночь.
— Я не могу уехать без моего медальона. Я не могу уехать, не узнав, почему я похожа на Лейлу Сноу.
— К сожалению, не в моей власти ответить на этот вопрос, мисс, — она подала Лее руку в чёрной перчатке.
— Вы меня выгоните?
— Нет оснований. Но миссис Ли имеет право забрать вас в любой момент.
— Ей ведь... нельзя сюда?
— Ничто не мешает ей прислать подтверждение заявления почтой, мисс, — пояснила МакГрегори и, достав из трости волшебную палочку и направив её в камин, произнесла заклинание огня. Дрова, принесённые человеком в чёрном, вспыхнули.
Лея заметила, с какой грустью и жалостью смотрела директор на Снежински.
— Пойдёмте, мисс. Ваш чемодан у меня в кабинете. Вы можете вернуться в комнату. Уроки сегодня отменены.
— Почему? — они вышли в тёмный коридор.
— Мы не спали всю ночь. Полиция проверяла каждый уголок. Нужно будет отправить голубя в департамент. Сообщить, что с вами всё в порядке. Только... — она остановилась. — Могу я вас попросить сказать, что ночь вы провели в лесу?
— Хорошо.
— Не хочется подставлять мистера Снежински, — по лицу директора, освещённому старой лампой, было видно, как ей противна ложь. Но и безмерно жаль человека в чёрном.
— Подождите. Я сейчас, — Лея вернулась в комнатку. — Спасибо. Сэр. Что приютили меня.
— А как иначе? — фыркнул он, не оборачиваясь.
Подземными коридорами шли молча. Лея не решалась говорить. У МакГрегори в кармане был всего один ключ, но она преобразовала его в тот, который подходит к замку в двери под лестницей. Для Леи это было удивительное зрелище. С какой лёгкостью и точностью директор совершала это действие. В холле было немного шумно. Но, закрыв за собой, МакГрегори снова преобразовала свой ключик и провела Лею в соседнюю дверь. Они недолго шли по тёплому коридору, который заканчивался лифтом. Поднялись на третий этаж и... оказались прямо в кабинете директора, выйдя из неприметного шкафа около двери у камина. Удивительно, как много ещё секретов в Эль Кастильо! Разве можно уехать отсюда навсегда, так и не разгадав хотя бы часть?
МакГрегори усадила Лею в кресло и предложила чаю с печеньем. Оказывается, обед уже закончился. Директор достала письменные принадлежности и составила письмо в департамент.
— Дождитесь меня, мисс, — сказала она, входя в шкаф. — Вернусь через несколько минут.
— Угу.
Лея допила чай и стала разглядывать кабинет. Свой чемодан она обнаружила здесь же, у стеллажа с артефактами. Множество колечек, медальонов, перстней и просто разноцветных камешков и хрустальных шаров. Лея разглядывала их очень внимательно. Ничего похожего на её медальон здесь не было. Но вот один перстень казался таким знакомым. И где Лея могла его видеть раньше? Рука невольно потянулась к украшению.
— Нельзя это трогать, девочка, — послышался в кабинете знакомый бас.
Глава 47. Поиски
— Мистер Кастильо? — Лея подошла к каминной полке.
Жар от огня был даже приятен. Но и он не мог унять дрожь от волнения.
— Моё чутьё меня не обмануло. Диана не должна была принимать медальон, — продолжал ворчать он.
Лея с интересом рассматривала уменьшенные копии основателей.
— Подумать только! Вы тоже можете говорить! — вырвалось у неё вслух.
— Разумеется, — Федерико сложил руки на груди. — Если бы не эта особенность, были бы мы в ещё большей беде, чем сейчас.
— Что случилось? Почему вас нет в холле? И главное, ГДЕ вы?
— А этого я и сам не знаю, девочка. Мешок на голову и темнота — вот моя участь.
— А остальные?
— Не видел. И они... не отзываются, — Федерико поник.
— Я видела Бланку, — при этих словах мини-основатель встрепенулся. — Она лежит в Шато под лестницей. Я не смогла её поднять.
— Потому и не отвечает. Чтобы мы говорили, хотя бы две магические копии должны стоять на специальных постаментах.
— В Шато осталось всего три пустых пьедестала.
— Да, меня похитили вместе с ним.
— Похитили? — у Леи перехватило дыхание.
— Да, девочка. Я видел, как трое в чёрном забрали отца. А четвёртый накинул мне на голову мешок. Дети кричали. Бланка пыталась мне помочь. Но нас ещё и связали. Потом унесли меня. Хорошо, я успел предупредить директора. Кого-то из нас она... — бас резко замолчал и прислушался.
Раздавалось лёгкое гудение. Федерико Кастильо принял исходную позу, а из шкафа вышла МакГрегори.
— Мисс Ли, идёмте, я вас провожу в спальню.
— Угу.
— Будет лучше, если вы не станете распространяться о событиях последних дней.
— Угу, — бросив прощальный взгляд на статуи, Лея поплелась вслед за директором и плывущим по воздуху чемоданом.
— Ваш рюкзак уже в спальне. Я попросила Соню МакБраун забрать его, — они вышли в приёмную, а затем в коридор.
С пятого этажа им навстречу спускался Дэн. Лея смутилась и опустила глаза, заметив его радостную улыбку. Мальчишка стоял и смотрел им вслед. Прежде чем скрыться за стеклянной дверью, она оглянулась. Зелёные и серые глаза снова встретились.
Лея вернулась к учёбе. На ходу выдумав какую-то нелепую причину, объяснила своё возвращение друзьям. Они не стали задавать лишних вопросов. Просто радовались, что не пришлось расставаться по-настоящему.
Каждую ночь Лее снилось гневное лицо Чунь Шэн. Как она со скандалом швыряет чемодан из окна. И они снова бегут к воротам по снегу. Босиком.
Дэн часто приглашал на голубятню. Но было настолько холодно, что Лея боялась туда ходить. Она проводила вечера, наблюдая за тренировками "Синего кита". Кларе было из-за чего обижаться на Соню. Обе девочки не уступали друг другу в мастерстве. Определённо, Каприс тоже была достойна выступать в основном составе команды.
— Привет. Не ожидал тебя здесь увидеть, — рядом присел Миллер. — Как с преобразованиями?
— Неплохо. Мне очень помогли твои наставления. На этой неделе