Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Книга "Второй шанс. Невеста дракона - Эля Шайвел", стр. 31
– И оставим его здесь? А если его бандиты найдут? – возразила я.
– Так он сам из них, разве нет? – фыркнула Луна.
– Не думаю. Ты же видишь, он как беспризорник одет, а те, что сражались с Ричардом, были в чёрных доспехах, – покачала головой я.
– И что ты предлагаешь? – устало спросила Луна.
– Забрать его. Уму-разуму научить. Может, он что-то полезное слышал.
– Да чего он мог услышать, балбес такой? – недовольно поцокала кобыла.
– Он же сказал, что подобрал арбалет и видел, что болты разрывные, – напомнила я. – Значит, мог и ещё что-то заметить. Да и вообще, нельзя его тут бросать – бандиты же вокруг.
– Ладно-ладно, – проворчала Луна. – Закидывай его на спину, только руки-ноги свяжи, да арбалет подбери. Будем называть его нашей добычей – как настоящие герои триумфально вернёмся в поместье!
– Кстати, – вдруг осенило меня, – ты говорила, что не разговаривала со мной при Ричарде, потому что он бы не услышал и счёл бы меня сумасшедшей. Но мальчик-то тебя слышал. Почему?
– Очень хороший вопрос, Келли, – задумчиво ответила Луна. – И кажется, я знаю ответ. А вот парень – нет, иначе бы не полез на нас с арбалетом. Свяжи-ка его да побыстрее, пока не очнулся.
Глава 37
В поместье мы с Луной въезжали триумфально: белогривая дочь единорогов, я и какой-то парень вверх тормашками на крупе кобылки.
Навстречу нам вышел Джон, но едва мужчина поближе разглядел нас, как тут же завопил как сирена: да, вид у нас и вправду был потрёпанный.
Спустившийся мистер Саймон тут же деловито провёл беседу о том, что произошло, пока Марлен и Элиза нас быстро осматривали.
Пришлось немного поскандалить, ссылаясь на статус невесты Ричарда, чтобы остаться на допросе паренька, которого мы подобрали. Уверена, будь сам принц здесь, никто бы мне этого не разрешил.
Но мистер Саймон не рискнул спорить с «будущей» королевой. Тем более, новость о том, что на Ричарда напал змееморф, а принц принял драконий облик и улетел, сильно напугала мистера Саймона. И я пока не поняла почему.
Допрос нашего «грозного бандита» проходил в лучших традициях рыцарских романов – если, конечно, в этих романах бандитами оказываются перепуганные подростки с арбалетами, которые трясутся сильнее, чем их же собственное оружие.
Парень, которого мы приволокли в поместье, сидел на стуле посреди конюшни между двумя стражниками. Которые, к слову, с трудом скрывали смущённые смешки: разве есть честь в том, чтобы напугать ребёнка?
Но мистер Саймон настоял на этом, сказав, что так паренёк быстрее «расколется». Сам он, главный помощник Ричарда, скрестив руки на груди, смотрел на паренька как разочарованный учитель на нерадивого ученика.
– Итак, юный разбойник, – начал мистер Саймон, – давай без глупостей. Как тебя зовут?
– М-меня зовут Тимми… Тимми Жайбенс, – выдавил он.
– Жайбенс? – удивлённо переспросил мистер Саймон. – Сын поставщика конфет мистера Жайбенса?
Тимми кивнул, а я чуть не поперхнулась.
– Подождите, – вмешалась я. – Ты сын того самого Жайбенса, чьи конфеты продаются в лавке Зульцеса на ярмарке?
– Да… – пробормотал Тимми. – Только папа не знает, что я тут.
– Ну конечно не знает, – фыркнула Луна, стоявшая у двери. Её, естественно, не пустили внутрь, но она умудрялась комментировать через окно. – Кто же отпустит своего отпрыска с арбалетом в лес, чтобы тот нападал на прохожих?
– Это не правда! Не говори так! Я не нападал! – взвизгнул Тимми. – Меня вообще похитили!
В комнате воцарилась тишина.
– …Что? – наконец выдавил мистер Саймон. – С кем он говорит?
– Меня похитили! – не обращая внимания на удивлённого мистера Саймона, продолжил Тимми. – Эти люди в чёрных доспехах схватили меня, когда я возвращался из лавки! Они сказали, что я им нужен как заложник, потому что папа отказался что-то там делать, и им нужно было заставить его сотрудничать!
– Охренеть, – выдавила я.
– Очень точное замечание, миледи, – сухо заметил мистер Саймон.
– Но потом… – Тимми замялся. – Потом всё, видимо, пошло не по их плану. Вместо того чтобы отвезти меня куда-то, мы рванули в лес, чтобы поймать кого-то очень важного. А когда этот змее-медведь напал на их цель, которого, видимо, они и ловили, он, вдруг…
– Превратился в дракона? – догадалась я.
– Да! – Тимми широко раскрыл глаза. – Вы тоже видели?!
– Видели, – вздохнула я. – Мы даже очень хорошо…
Мистер Саймон недовольно покосился на меня, и я замолчала.
– Так вот, – не замечая наших с мистером Саймоном переглядываний, продолжил Тимми, – когда он превратился в дракона, все эти бандиты разбежались кто куда. А я… ну, я тоже не стал ждать, пока меня медведь сожрёт, дракон зажарит или какой-нибудь наёмник убьёт. Так что я схватил первый попавшийся арбалет и убежал, а когда увидел лошадь…
– Решил по пути ограбить первую попавшуюся в лесу девушку? – ехидно уточнила Луна. – Как-то не очень благородно.
– Я не знал, кто вы, – буркнул парень. – Мне только ты и нужна была, чтобы быстрее уехать. Девушку я бы не обидел! Но я вообще-то подумал, что вы, – мальчик кивнул в мою сторону, – одна из них.
– Ага, конечно, – фыркнула кобылка. – Потому что все бандиты – прекрасные принцессы на белоснежных лошадях.
– Вы ещё и принцесса?! – Тимми аж подпрыгнул на стуле. – Простите, извините…
– Парень, похоже, не в себе, – вздохнул мистер Саймон. – Постоянно с кем-то разговаривает, но вроде не опасен. Нужно запереть его пока где-нибудь, пока не поймём, что к чему.
– Нет, – Тимми побледнел. – Пожалуйста, я никому не скажу!
– Конечно не скажешь, – сурово отчеканила Луна. – Потому что если проболтаешься, я найду тебя и отпинаю копытами!
– Луна! Ну что ты такое говоришь?! – возмутилась я.
– Так, а вы, миледи, с кем сейчас общаетесь? – устало проговорил мистер Саймон и махнул рукой страже. – Мальчика в темницу, миледи Келли в её покои.
– Стойте-стойте, мы оба с ним нормальные, – остановила