Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

<< Назад к книге

Книга "Второй шанс. Невеста дракона - Эля Шайвел", стр. 35


class="p1">Всю беседу он попеременно то бледнел, то краснел, весь уже взмок и перенервничал, бедняга.

Ну и хорошо. Собственно, весь длинный рассказ был нацелен на то, чтобы понять его реакцию и сделать вывод: а не змееморф ли он?

Круг тех, кому я теперь могла доверять, был слишком маленький. И состоял, в общем-то, из меня и Ричарда.

И Луны, ладно. Думаю, моей кобылке можно доверять в этих вопросах.

– Нет, но должна была, – ответила я.

– Должна была быть замужем? Ничего не понимаю! – насторожился мужчина. – Принц Ричард вас…увёл у него?

– Не совсем так, но если буквально, то да, – устало ответила я и расстроилась. – Но об этом чуть позже.

М-да. Ричард явно не сказал мистеру Саймону о моём прошлом-будущем, раз он так удивлён моими словами.

И либо ему нельзя было доверять, либо… либо у Ричарда были иные причины. Вот только как узнать?

Никак. Только сделать вывод само́й о благонадёжности мистера Саймона.

– Смею предположить, что в городе есть змееморфы, – пристально глядя на мужчину, проговорила я. – По крайней мере один, может, два, может, больше. Может быть, они есть даже в нашем поместье.

– Что?! Но этих зверюг уже давно бы заметили! – возмутился мистер Саймон и снова подпрыгнул на кресле.

– Нет, они же может принимать людской облик, – напомнила я.

– Тогда… тогда… кто угодно может им оказаться? – с опаской спросил мужчина.

– Верно. Ну, или почти кто угодно, – ответила я. – Есть существа, которые им точно оказаться не могут.

– Это кто это? – нахмурился мистер Саймон.

– Фейри, как я, – снова пристально изучая лицо мужчины, ответила я. – И как Тимми. Так как магия фейри передаётся только по женской линии, согласно тому, как меня учили, полагаю, его мама – фейри. Поэтому охотились на него. Не на его отца, а на него. Точнее, там скорее удачное совпадение. Их, похоже, вообще очень много в этой истории.

– Какие? – настороженно спросил мужчина.

– Например, у Эйтерис была любимая кобылка, точнее, единоро…жка, – улыбнулась я. – И звали её…

– Только не говорите, что Луна?! – обескураженно прошептал мужчина.

– Нет, – помотала головой я. – Санни. Солнце. Потому что в отличие от моей белокурой Луны она была серебристой. Случайно ли Ричард подарил её мне или нет? Пока не знаю. Но по легенде единорожку Эйтерис подарил Драйкан, и именно она несколько раз вытаскивала свою хозяйку из смертельной западни злобной Зайтерис.

– Кхм, ничего себе, – пробормотал мистер Саймон.

– И не говорите, – кивнула я. – Но, идём дальше. Как же это всё связано с Ричардом – это главный для меня вопрос. Этого я пока не понимаю. Так что вам придётся кое-что мне рассказать.

- Спрашивайте, все расскажу!

Глава 42

 – Расскажите про принца Вернона, Анжелику и участие в этом всём Крайтона Ричера и его сына Кастера. Что вы знаете об этом? – спросила я, пристально наблюдая за реакцией мистера Саймона.

Его пальцы нервно забарабанили по ручке кресла, а взгляд заметался по комнате, будто глаза искали спасительный выход из неудобного разговора.

– Ну… ну… я не знаю, могу ли я вам говорить, – покусывая от волнения нижнюю губу, смущённо протянул мистер Саймон.

Впервые за это время его голос действительно дрожал, выдавая боль внутренней борьбы между долгом перед Ричардом и желанием поделиться информацией, чтобы его спасти.

Я заметила, что его ладони слегка вспотели, когда он, ища место для рук, вытер их об штаны.

– Если вы о том, откуда Ричард узнал о готовящемся покушении на него, то я всё знаю, – твёрдо заявила я.

Я намеренно сделала паузу после этих слов. Пришло время расставить всё точки над i, как говорится. Мне пора понять, могу ли я ему доверять, или нет.

Я пристально смотрела на мужчину, не отрывая взгляд от его лица и тела, ловя малейшие изменения и пытаясь «прочесть» язык тела.

Если я сейчас ошибусь, то всем нам конец.

– Всё? – он резко вскинул голову, ловя мой взгляд.

Что там? Удивление и недоверие? Надежда и страх?

– Да.

Комната наполнилась тяжёлым, напряжённым молчанием, в котором даже тиканье старинных часов на каминной полке казалось оглушительным.

Часы! Точно! Надо бы за ними понаблюдать. Хорошо, что вспомнила.

– Прямо всё? – переспросил он, и в его голосе зазвучали подозрительные нотки.

Ну ладно, я ему не доверяю. Я-то знаю, почему. А он мне – почему?!

Мистер Саймон снова устало потёр переносицу и провёл рукой по лицу, словно пытаясь стереть с него усталость и тревогу.

– Вам не кажется этот вопрос странным? – мягко улыбнулась я. – Да, я знаю всё. Но вам от этого ответа не легче. Вы же всё равно не знаете, что я знаю! Так что я вижу у нас с вами два пути.

– Какие? – напряжённо спросил мужчина.

Я откинулась на спинку кресла и раздражённо вздохнула, пытаясь понять мотивы его недоверчивости.

И не смогла. Я не понимаю, в чём и почему он меня подозревает, раз упёрто молчит! Покосилась на часы. Вроде всё нормально. Ладно, попробуем.

– Довериться друг другу или нет, – осторожно, словно ступая по тонкому льду, заговорила я. – Если мы ошибёмся, то последствия будут, конечно, фатальны в обоих случаях: либо мы доверим важные сведения не тому человеку, либо мы не доверимся нужному – и принца, скорей всего, не спасём. Если у вас такая же цель.

– А у вас какая? – медленно спросил мужчина.

Его поза изменилась – плечи напряглись, словно готовясь к обороне. Вот, кажется, главный для него вопрос: он не понимает моих целей.

– Вы специально, мистер Саймон? – добродушно улыбнулась я. – Вы мне показались умным человеком, но эту беседу ведёте до крайности нелепо.

– Соглашусь с вами, миледи Келли, – мистер Саймон тяжело вздохнул, и его плечи опустились под грузом ответственности. – Я, правда, в замешательстве. Его Высочество мне доверил крайне важную, граничащую с обвинениями в безумии информацию, и я боюсь её разглашать, хотя бы потому, что обещал принцу не делать этого.

Мужчина сделал паузу, достал из кармана вышитый инициалами платок и утёр пот со лба.

Я заметила, что его руки слегка дрожали, выдавая внутреннее напряжение. Интересно, он

Читать книгу "Второй шанс. Невеста дракона - Эля Шайвел" - Эля Шайвел бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


Knigi-Online.org » Романы » Второй шанс. Невеста дракона - Эля Шайвел
Внимание